'아빠의 영어'에 해당되는 글 201건

  1. 2017.01.06 2017년 1월 5일
  2. 2017.01.02 2017년 1월 2일
  3. 2016.12.24 2016년 12월 21일
  4. 2016.12.24 2016년 12월 20일
  5. 2016.12.24 2016년 12월19일
  6. 2016.12.24 2016년 12월 18일
  7. 2016.11.27 2016년 11월 24일
  8. 2016.11.27 2016년 11월 23일
  9. 2016.11.27 2016년 11월 22일
  10. 2016.11.27 2016년 11월 21일
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 6. 00:08

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. I think that we should send one of our staff to the trade exhibition next week.
(A) No, I didn’t end up going this year.
(B) Mainly electronic gadgets.
(C) Everybody is busy with project deadlines.
해석
저희 직원 중 한 명을 다음 주 무역 박람회에 보내야 한다고 생각해요.
(A) 아니요, 저는 올해 가지 않게 되었어요.
(B) 주로 전자 장치요.
(C) 모두가 프로젝트 마감일로 바빠요.
해설
평서문
직원 중 한 명을 다음 주 무역 박람회에 보내야 한다고 의견을 전달하는 평서문이다.
(A) [X] send(보내다)와 관련된 didn’t end up going(결국 가지 않다)을 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [X] 직원 중 한 명을 다음 주 무역 박람회에 보내야 한다고 했는데, 이와 관련이 없는 주로 전자 장치라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. the trade exhibition(무역 박람회)과 관련된 electronic gadgets(전자 장치)를 사용하여 혼동을 주었다.
(C) [O] 모든 직원들이 바쁘다는 말로, 무역 박람회에 보낼 직원이 없다고 간접적으로 전달한 정답이다.
어휘 mainly 주로, 대부분   gadget 장치, 도구
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5053
· 정답률 : 63.3%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 16.5% (B) 18.3% (C) 63.3%
영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기

W: 2I tried to reserve the conference room for our employee training on Monday, but it was taken. Another department is hosting a seminar that day.  

M: There are two other conference rooms in the building. Surely one must be open.

W: 2There are approximately 60 people, so Conference Room 3 is the only one that can accommodate us. 3Why don’t I call the Marrion Hotel? They have a large meeting space. Otherwise, the Convention Center and the Harbour Center are also good options.

M: 3I prefer the hotel. It’s close to the beautiful Grayson University campus. 4I’ll give you the e-mail address of my old coworker Nancy who now works there. Send her a message and she’ll help you out.
conference room 회의실   surely 분명히, 확실히   approximately 대략   
accommodate 수용하다, 맞추다   coworker 직장 동료
해석

W: 2월요일 직원 교육을 위해 회의실을 예약하려 했지만, 이미 예약되어 있었어요. 다른 부서가 그날 세미나를 주최할 예정이에요.

M: 건물 내에 두 개의 다른 회의실이 있어요. 분명 하나는 비어있을 거예요.

W: 2인원이 약 60명이라, 3 회의실이 우리를 수용할 수 있는 유일한 곳이에요. 3제가 Marrion 호텔에 전화해보는 건 어떨까요? 그곳에 큰 회의실이 있습니다. 아니면 Convention 센터와 Harbour 센터도 좋은 선택권이네요.

M: 3호텔이 좋겠어요. 그곳은 아름다운 Grayson 대학교 캠퍼스와 가까워요. 4현재 거기서 일하고 있는 제 전 직장 동료인 Nancy의 이메일 주소를 알려드릴게요. 그녀에게 메시지를 보내면 당신을 도와줄 거예요.
해석
2. Look at the graphic. What department is hosting a seminar?
(A) Production Department
(B) Marketing Department
(C) Accounting Department
(D) Sales Department
시각 자료를 보아라. 어떤 부서가 세미나를 주최할 것인가?
(A) 제조 부서
(B) 마케팅 부서
(C) 회계 부서
(D) 판매 부서
해설
세부 사항 관련 문제 시각 자료
어떤 부서가 세미나를 주최할 것인지를 묻는 문제이므로, 제시된 표의 정보를 확인한 뒤 질문의 핵심어구(hosting a seminar)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “I tried to reserve the conference room for our employee training on Monday, but it was taken.”라며 월요일 회의실을 예약하려고 했지만 다른 부서가 세미나를 주최할 예정이어서 예약하지 못했다고 하고, 이어서 여자의 “There are approximately 60 people, so Conference Room 3 is the only one that can accommodate us.”에서 여자는 3회의실을 예약하려 했었다는 것을 알 수 있다. 표에서 월요일 3회의실에서 세미나를 주최할 부서는 마케팅 부서임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) Marketing Department이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5053
· 정답률 : 62.9%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 14.9% (B) 62.9% (C) 7.6% (D) 13%
해석
3. Where will the woman most likely reserve a room?
(A) At the Marrion Hotel
(B) At the Convention Center
(C) At the Harbour Center
(D) At the Grayson University
여자는 어느 장소를 예약할 것 같은가?
(A) Marrion 호텔에서
(B) Convention 센터에서
(C) Harbour 센터에서
(D) Grayson 대학교에서
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항
여자가 어느 곳으로 장소를 예약할 것인지를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(reserve a room)와 관련된 부분을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “Why don’t I call the Marrion Hotel?”라며 Marrion 호텔에 전화해 보겠다고 하자 남자가 “I prefer the hotel.”라며 호텔이 좋겠다고 동의했다. 따라서 정답은 (A) At the Marrion Hotel이다.
어휘
정답 (A)
· 총 참여자수 : 5053
· 정답률 : 71.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 71.6% (B) 12.2% (C) 4.5% (D) 10.3%
해석
4. What does the man suggest that the woman do?
(A) Write to one of his old colleagues
(B) Contact a university office
(C) Talk with a department head
(D) Reschedule an employee training
남자는 여자에게 무엇을 하라고 제안하는가?
(A) 그의 전 동료 중 한 명에게 글을 쓴다.
(B) 대학교 사무실에 연락한다.
(C) 부서장과 이야기한다.
(D) 직원 교육 일정을 변경한다.
해설
세부 사항 관련 문제 제안
남자가 여자에게 제안하는 것을 묻는 문제이므로, 남자의 말에서 제안과 관련된 표현이 언급된 다음을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I’ll give you the e-mail address of my old coworker Nancy who now works there. Send her a message and she’ll help you out.”라며 전 동료의 이메일 주소를 줄 테니 도움을 청하는 메시지를 작성하라고 제안하였다. 따라서 정답은 (A) Write to one of his old colleagues이다.
어휘 reschedule 일정을 변경하다
정답 (A)
· 총 참여자수 : 5053
· 정답률 : 50.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 50.2% (B) 30.5% (C) 12.3% (D) 5.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월7일  (0) 2017.01.07
2017년 1월 6일  (0) 2017.01.06
2017년 1월 2일  (0) 2017.01.02
2016년 12월 21일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 20일  (0) 2016.12.24
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 2. 13:23

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Why are you dressed up in such fancy clothes today?
(A) Wear the red dress instead.
(B) You can find good clothes online.
(C) There is no special occasion.
해석
당신은 왜 오늘 그런 화려한 옷으로 차려 입었나요?
(A) 대신 빨간색 드레스를 입으세요.
(B) 당신은 온라인에서 좋은 옷을 찾을 수 있어요.
(C) 특별한 날은 아니에요.
해설
Why 의문문
오늘 왜 화려한 옷으로 차려 입었는지를 묻는 Why 의문문이다. 
(A) [X] fancy clothes(화려한 옷)와 관련된 the red dress(빨간색 드레스)를 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [X] 오늘 왜 화려한 옷으로 차려 입었는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 온라인에서 좋은 옷을 찾을 수 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. clothes를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
(C) [O] 특별한 날은 아니라고 전달하는 정답이다.
어휘 dress up 차려 입다
정답 (C)
· 총 참여자수 : 2178
· 정답률 : 72.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 11.8% (B) 14% (C) 72.9%
영국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Attention, everyone. Before we open our doors for tonight’s dinner service, I have an announcement to make. I just received a call today that our establishment has been awarded best restaurant of the year by Gourmand Society. They noted our innovative food and impeccable service in particular. 2When I opened this restaurant five years ago, I couldn’t have imagined the level of success we would achieve. And we are still growing. 3Just last June alone, our revenue rose by over 9 percent to $210,000 dollars per month. And I know that it is all thanks to our wonderful staff. 4That’s why on Sunday evening, we’ll be closing to the public and celebrating together. So thank you all and congratulations on our wonderful achievement.
innovative 독창적인, 획기적인   impeccable 흠 잡을 데 없는, 완벽한   in particular 특히   revenue 수익, 수입   wonderful 훌륭한, 놀라운   achievement 성취
해석 W: 주목해 주십시오, 여러분. 오늘밤 저녁 식사 서비스를 위한 문을 열기 전에, 한 가지 공지해드릴 것이 있습니다. 저는 오늘 막 우리 식당이 Gourmand Society에 의해 수여되는 올해 최고의 레스토랑 상을 수상했다는 전화를 받았습니다. 그들은 특히 우리의 혁신적인 음식과 흠 잡을 데 없는 서비스에 주목했습니다. 2제가 5년 전 이 레스토랑을 개업했을 때, 저는 우리가 이룬 수준의 성공을 상상할 수 없었습니다. 그리고 우리는 여전히 성장하고 있습니다. 3지난 6월만 해도, 우리 수익은 한 달에 210,000달러로 9퍼센트 넘게 신장했습니다. 그리고 저는 이것이 모두 우리의 훌륭한 직원들 덕분임을 압니다. 4그것이 바로 우리가 일요일 저녁, 대중들에게 문을 닫고 함께 축하할 이유입니다. 모두 감사드리며, 우리의 놀라운 성취를 축하합시다.
해석
2. Who most likely is the speaker?
(A) A head server
(B) A business owner
(C) A food critic
(D) A financial analyst
화자는 누구인 것 같은가?
(A) 종업원 책임자
(B) 경영주
(C) 음식 비평가
(D) 금융 분석가
해설
전체 지문 관련 문제 화자
화자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “When I opened this restaurant five years ago, I couldn’t have imagined the level of success we would achieve.”라며 5년 전에 이 레스토랑을 개업했다고 한 것을 통해 화자는 레스토랑 경영주임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) A business owner이다.
어휘 critic 비평가   analyst 분석가
정답 (B)
· 총 참여자수 : 2178
· 정답률 : 74.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 14.2% (B) 74.4% (C) 5.6% (D) 4.5%
해석
3. Look at the graphic. What is the restaurant’s name?
(A) Thai Palace
(B) Farmer’s Table
(C) Jackie Shin’s
(D) Earnest Eatery
시각 자료를 보아라. 레스토랑의 이름은 무엇인가?
(A) Thai Palace
(B) Farmer’s Table
(C) Jackie Shin’s
(D) Earnest Eatery
해설
세부 사항 관련 문제 시각 자료
레스토랑의 이름을 묻는 문제이므로, 제시된 그래프의 정보를 확인한 뒤 질문의 핵심어구(the restaurant)와 관련된 부분을 주의 깊게 듣는다. “Just last June alone, our revenue rose by over 9 percent to $210,000 dollars per month.”라며 6월 한 달간의 수익이 210,000달러였다고 하였으므로, 그래프에서 이 레스토랑은 Farmer’s Table임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) Farmer’s Table이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 2178
· 정답률 : 64.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 21.9% (B) 64.3% (C) 8.7% (D) 3.7%
해석
4. What will happen on Sunday?
(A) A new chef will be introduced.
(B) A restaurant branch will open.
(C) A staff party will be held.
(D) An award will be given.
일요일에 무슨 일이 일어날 것인가?
(A) 새로운 주방장이 소개될 것이다.
(B) 레스토랑 분점이 문을 열 것이다.
(C) 직원 파티가 열릴 것이다.
(D) 상이 수여될 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일
일요일에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(on Sunday)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “That’s why on Sunday evening, we’ll be closing to the public and celebrating together.”라며 일요일에는 레스토랑 문을 닫고 상 받은 것을 축하하는 파티가 열릴 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (C) A staff party will be held이다.
어휘 chef 주방장, 요리사
정답 (C)
· 총 참여자수 : 2178
· 정답률 : 75.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.6% (B) 6.9% (C) 75.1% (D) 12.3%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 6일  (0) 2017.01.06
2017년 1월 5일  (0) 2017.01.06
2016년 12월 21일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 20일  (0) 2016.12.24
2016년 12월19일  (0) 2016.12.24
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 12. 24. 19:52

호주식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Why don’t we go ahead and sign with this supplier?
(A) What if something better comes along?
(B) Have you gone through all of the supplies?
(C) Is it OK if I go ahead without you?
해석
이대로 진행해서 이 공급업체와 계약하는 게 어때요?
(A) 더 나은 것이 나타나면 어쩌죠?
(B) 모든 공급품들을 살펴보셨나요?
(C) 당신 없이 진행해도 괜찮나요?
해설
제안 의문문 
이대로 진행해서 이 공급업체와 계약하자는 제안 의문문이다. Why don’t we가 제안하는 표현임을 이해할 수 있어야 한다.
(A) [O] 더 나은 공급업체가 나타날 것에 대해 걱정하는 내용으로 응답했으므로 정답이다.
(B) [X] 이 공급업체와 계약하자고 제안했는데, 이와 관련이 없는 모든 공급품들을 살펴보았냐는 내용으로 응답했으므로 오답이다. supplier – supplies의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다. 
(C) [X] 질문의 go ahead를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘 sign with ~와 계약하다   come along 나타나다, 생기다   go through 살펴보다, 조사하다
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 49.7%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 49.7% (B) 19.8% (C) 28.4%
호주식 발음 동영상 해설강의보기
M: Welcome, first-time customers to Pete’s Garden Home, and greetings to all regular shoppers. 2With the weather growing warmer, now is the perfect time to stock up on gardening supplies and appliances, which is why we’re having a Spring Sale at Pete’s. We have many new items in stock, including 3the new state-of-the-art Milton Hedge Trimmer for just $179.99. During the entire month of April, all shoppers will receive discounts on purchases of $100 of more. 4Please visit the checkout counter or store Web site, or ask an employee, to find out all the savings you can get this month only.
stock up on ~을 비축하다   gardening 원예   state-of-the-art 최신식의   hedge trimmer 재단기   checkout counter 계산대
해석 M: Pete’s Garden Home에 처음 오시는 고객님들을 환영하며, 단골 고객님들께도 인사드립니다. 2날씨가 점점 더 따뜻해지면서 지금이 원예용 물품과 기기들을 비축하기에 최적의 시기인데, 이것이 바로 저희가 Pete’s에서 봄 세일을 가질 예정인 이유입니다. 저희는 3단지 179.99달러의 새로운 최신식 Milton 재단기 포함해, 많은 제품들을 재고로 가지고 있습니다. 4월 한달 내내, 모든 쇼핑객들은 100달러 이상의 구매에 대해 할인을 받으실 것입니다. 4이번 달에만 얻으실 수 있는 모든 할인에 대해 알아보고 싶으시다면, 계산대 또는 상점의 웹사이트를 방문하시거나 직원에게 문의해 주십시오.
해석
2. What is being advertised?
(A) A dining option
(B) A new location
(C) A gardening service
(D) A seasonal sale
무엇이 광고되고 있는가?
(A) 저녁 식사 선택 사항
(B) 새로운 장소
(C) 정원 손질 서비스
(D) 계절 세일
해설
전체 지문 관련 문제 주제 
광고의 주제를 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “With the weather growing warmer, now is the perfect time to stock up on gardening supplies and appliances, which is why we’re having a Spring Sale at Pete’s.”라며 원예용 물품과 기기들을 취급하는 Pete’s에서 봄 세일을 연다고 하였다. 따라서 정답은 (D) A seasonal sale이다.
어휘 affordable 가격이 알맞은
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 53.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.8% (B) 2.6% (C) 37.7% (D) 53.7%
해석
3. Look at the graphic. What discount will buyers of the Milton Hedge Trimmer receive?
(A) 5 percent
(B) 10 percent
(C) 15 percent
(D) 25 percent
시각 자료를 보아라. Milton 재단기를 구매하는 고객들은 어떤 할인을 받을 것인가?
(A) 5퍼센트
(B) 10퍼센트
(C) 15퍼센트
(D) 25퍼센트
해설
세부 사항 관련 문제 시각 자료 
Milton 재단기를 구매하는 고객들은 얼마나 할인을 받게 될지 묻는 문제이므로, 제시된 표의 정보를 확인한 뒤 질문의 핵심어구(the Milton Hedge Trimmer)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “the new state-of-the-art Milton Hedge Trimmer for just $179.99”라며 Milton 재단기의 가격이 179.99달러라고 하였으므로 Milton 재단기를 구입하는 사람은 150달러 구매 시 제공하는 할인율 10%를 받을 수 있음을 표에서 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) 10 percent이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 47%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 34.6% (B) 47% (C) 13.2% (D) 3.6%
해석
4. What can shoppers do to find out more information?
(A) Talk to a store worker
(B) Check a bulletin board
(C) Watch a TV commercial
(D) Call a telephone number
더 많은 정보를 알아보기 위해 쇼핑객들은 무엇을 할 수 있는가?
(A) 상점 직원에게 이야기한다.
(B) 게시판을 확인한다.
(C) 텔레비전 광고를 본다.
(D) 전화를 한다.
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
더 많은 정보를 알아보기 위해 쇼핑객들이 할 수 있는 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(find out more information)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “Please visit the checkout counter or store Web site, or ask an employee, to find out all the savings you can get this month only.”라며 모든 할인에 대해 알아보고 싶으면, 계산대나 상점의 웹사이트를 방문하거나 직원에게 문의해 달라고 하였다. 따라서 정답은 (A) Talk to a store worker이다.
어휘 bulletin board 게시판, 공고판
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 54.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 54.4% (B) 32.8% (C) 4.8% (D) 6.6%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 5일  (0) 2017.01.06
2017년 1월 2일  (0) 2017.01.02
2016년 12월 20일  (0) 2016.12.24
2016년 12월19일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 18일  (0) 2016.12.24
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 12. 24. 19:49

영국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Who will watch the kids for us on Friday?
(A) They’ll be at home.
(B) What do you want to watch?
(C) I’ll call a sitter.
해석
금요일에 우리를 위해 누가 아이들을 봐줄 건가요?
(A) 그들은 집에 있을 거예요.
(B) 무엇을 보고 싶으세요?
(C) 제가 아이를 봐 주는 사람에게 전화할 거예요.
해설
Who 의문문 
금요일에 누가 아이들을 봐줄 것인지 묻는 Who 의문문이다.
(A) [X] 금요일에 누가 아이들을 봐줄 것인지를 물었는데, 이와 관련이 없는 그들은 집에 있을 거라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 
(B) [X] 금요일에 누가 아이들을 봐줄 것인지를 물었는데, 이와 관련이 없는 무엇을 보고 싶은지 묻는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 watch를 반복 사용하여 혼동을 주었다. 
(C) [O] 자신이 아이를 봐 주는 사람에게 전화하겠다는 말로 아이 봐주는 사람이 있을 것임을 간접적으로 전달한 정답이다.
어휘 sitter 아이를 봐 주는 사람
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4672
· 정답률 : 79.6%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 7.8% (B) 11.3% (C) 79.6%
영국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

W: 3I’m afraid your car’s left tail light is out, sir. 2That usually results in a fine, but I’ll let you off with a warning this time as long as you get it fixed.

M: I really appreciate that, but at this time of night, no auto mechanic will be open, so what should I do?

W: It’s fine if you go tomorrow, but 4the problem seems to be a dead bulb, which you can easily replace by yourself at home.

M: Thanks, I think I have some spares lying around that I can use. As soon as I get home, I think I’ll do just that.
tail light 미등   fine 벌금   let off (처벌하지 않거나 가벼운 처벌로) 봐주다   auto mechanic 자동차 정비소, 정비공
해석

W: 3귀하의 자동차 왼쪽 미등이 나간 것 같습니다. 2그것은 보통 벌금을 물지만, 그것을 수리하기만 하신다면 이번에는 경고로 봐드리겠습니다.

M: 정말 감사합니다, 하지만 밤인 지금 시간에는 어떤 자동차 정비소도 문을 열지 않을 거라, 제가 어떻게 해야 할까요?

W: 내일 가셔도 괜찮지만, 4문제는 나간 전구인 것 같은데, 그것은 귀하께서 집에서 스스로 쉽게 교체하실 수 있습니다.

M: 감사합니다, 사용할 수 있는 여분의 돌아다니는 전구가 있는 것 같습니다. 집에 도착하자마자 바로 그 일을 해야겠어요.
해석
2. Who most likely is the woman?
(A) A construction worker
(B) A police officer
(C) An auto mechanic
(D) A car dealer
여자는 누구인 것 같은가?
(A) 건설 노동자
(B) 경찰관
(C) 정비공
(D) 자동차 판매업자
해설
전체 대화 관련 문제 화자 
여자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 여자가 “That[car’s left tail light is out] usually results in a fine, but I’ll let you off with a warning this time as long as you get it fixed.”이라며 차 미등이 나간 것에 대해 벌금을 물지 않고 경고로 봐 주겠다고 한 말을 통해 여자가 자동차의 상태에 대해 벌금을 물 수 있는 경찰관임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) A police officer이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4672
· 정답률 : 46.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.6% (B) 46.1% (C) 38.9% (D) 9.4%
해석
3. What is the man’s problem?
(A) He used his cell phone while driving.
(B) He turned into the wrong lane.
(C) He passed a traffic light without stopping.
(D) He had a defective light.
남자의 문제는 무엇인가?
(A) 운전 중에 휴대 전화를 사용했다.
(B) 잘못된 길로 들어섰다.
(C) 멈추지 않고 신호등을 통과했다.
(D) 결함이 있는 등을 갖고 있었다.
해설
세부 사항 관련 문제 문제점 
문제점을 묻는 문제이므로, 대화에서 부정적인 표현이 언급된 다음을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “I’m afraid your car’s left tail light is out, sir.”이라며 자동차의 왼쪽 미등이 나갔다고 하였다. 따라서 정답은 (D) He had a defective light이다.
어휘 lane 길, 도로   traffic light 신호등   defective 결함이 있는
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4672
· 정답률 : 74.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.6% (B) 10.8% (C) 7.8% (D) 74.7%
해석
4. How can the man deal with the problem?
(A) By replacing a car part
(B) By calling an insurance company
(C) By paying a legal fine
(D) By turning off the car engine
남자는 어떻게 문제를 처리할 수 있는가?
(A) 차 부품을 교체함으로써
(B) 보험 회사에 전화함으로써
(C) 법적인 벌금을 지불함으로써
(D) 그의 자동차 시동을 끔으로써
해설
세부 사항 관련 문제 방법 
남자가 문제를 처리할 수 있는 방법을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(deal with the problem)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “the problem seems to be a dead bulb, which you can easily replace by yourself at home”이라며 나간 전구는 집에서 스스로 쉽게 교체할 수 있다고 하였다. 따라서 정답은 (A) By replacing a car part이다.
어휘 insurance company 보험 회사
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4672
· 정답률 : 82.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 82.6% (B) 7.4% (C) 4.6% (D) 4.2%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 2일  (0) 2017.01.02
2016년 12월 21일  (0) 2016.12.24
2016년 12월19일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 18일  (0) 2016.12.24
2016년 11월 24일  (0) 2016.11.27
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 12. 24. 19:32

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Is the library closed on Sundays or is it also open that day?
(A) Only until 2 p.m.
(B) Any day is OK with me.
(C) That book is out.
해석
도서관이 일요일마다 문을 닫나요, 아니면 그날도 여나요?
(A) 오후 2시까지만요.
(B) 저는 어느 날이나 좋아요. 
(C) 그 책은 대출 중입니다.
해설
선택 의문문 
도서관이 일요일마다 문을 닫는지 여는지 중 하나를 선택하도록 요구하면서 상황을 확인하는 선택 의문문이다.
(A) [O] 오후 2시까지만이라는 말로 일요일에도 문을 연다는 점을 간접적으로 전달했으므로 정답이다.
(B) [X] 도서관이 일요일마다 문을 닫는지 여는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 자신은 어느 날이나 좋다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 
(C) [X] library(도서관)와 관련된 book(책)을 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4712
· 정답률 : 65.2%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 65.2% (B) 26.4% (C) 7.3%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: Hello, this is Daniel Major returning your call about your building’s electrical wiring. I apologize for not contacting you sooner, but 2we received a sudden request from city hall yesterday that took priority. 4As I understand it, due to the old wiring in the house, electrical fixtures have been malfunctioning or not working at all. 3/4This is a common problem among old structures that need regular checkup but failed to do so. If your schedule permits, I can visit the building at 2 p.m. on Friday to inspect the main basement generator. If nothing is wrong, an entire week will be needed to check the wiring on each floor. Please give me a call back to confirm this schedule. Thank you.
city hall 시청   priority 우선, 우선 사항   malfunction 제대로 작동하지 않다 
checkup 검사, 점검   basement 지하(실)   generator 발전기
해석 M: 안녕하세요, 저는 귀하 건물의 전기 배선에 대해 답신 전화드리는 Daniel Major입니다. 더 일찍 연락드리지 못해 죄송하지만, 2저희는 어제 더 우선사항인 시청의 갑작스러운 요청이 있었습니다. 4제가 이해한 바로는, 주택의 낡은 배선으로 인해, 전기 설비들이 제대로 작동하지 않거나 전혀 작동하지 않고 있습니다. 3/4이는 정기적인 검사를 필요로 하나 그렇게 하지 못한 오래된 구조물에서 나타나는 흔한 문제입니다. 귀하의 일정이 괜찮으시다면, 제가 지하의 주 발전기를 점검하기 위해 금요일 오후 2시에 방문할 수 있습니다. 잘못된 것이 없이 순조로이 흘러가면, 각 층의 배선을 확인하는 데 일주일이 필요할 것입니다. 이 일정을 확정하시려면 저에게 다시 전화해 주십시오. 감사합니다.
해석
2. What does the speaker mention about city hall?
(A) It is undergoing lengthy renovations.
(B) It is often damaged by harsh weather.
(C) It requested his services without notice.
(D) It is the location of the listener.
화자는 시청에 관해 무엇을 언급하는가?
(A) 장기간 개조 중이다.
(B) 악천후로 자주 손상된다.
(C) 예고 없이 그의 서비스를 요청했다.
(D) 청자가 있는 장소이다.
해설
세부 사항 관련 문제 언급 
화자가 시청에 관해 언급하는 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(city hall)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “we received a sudden request from city hall yesterday that took priority”라며 어제 시청의 갑작스러운 요청을 받았다고 하였다. 따라서 정답은 (C) It requested his services without notice이다.
어휘 lengthy 장기간의, 오랜
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4712
· 정답률 : 56.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 22.5% (B) 12.5% (C) 56.5% (D) 7.4%
해석
3. What does the speaker say about the building?
(A) It can withstand various weather conditions.
(B) It is not a recently built structure.
(C) It is made out of expensive material.
(D) It can utilize backup generators.
화자는 건물에 관해 무엇을 말하는가?
(A) 다양한 기상 조건을 견딜 수 있다.
(B) 최근에 지어진 구조물이 아니다.
(C) 비싼 재료로 만들어졌다.
(D) 예비 발전기를 이용할 수 있다.
해설
세부 사항 관련 문제 언급 
건물에 관해 언급된 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the building)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “This is a common problem among old structures that need regular checkup but failed to do so.”라며 정기적인 검사를 필요로 하나 그렇게 하지 못한 오래된 구조물에서 이와 같은 문제가 나타난다고 하였다. 따라서 정답은 (B) It is not a recently built structure이다.
어휘 withstand 견디다, 이겨내다   backup 예비의
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4712
· 정답률 : 63.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 8.3% (B) 63.2% (C) 3.7% (D) 23.7%
해석
4. What most likely caused the building’s electrical problems?
(A) A lightning strike
(B) Poor maintenance
(C) Unpaid electric bills
(D) A faulty installation
무엇이 건물의 전기 문제를 야기한 것 같은가?
(A) 벼락
(B) 관리 소홀
(C) 전기세 미지불
(D) 잘못된 설치
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
건물의 전기 문제를 야기한 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the building’s electrical problems)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “As I understand it, due to the old wiring in the house, ~ among old structures that need regular checkup but failed to do so.”라며 주택의 낡은 배선으로 인해 문제가 발생한 것으로 여겨지며, 이는 정기적인 검사를 받지 못한 곳에서 나타나는 문제라고 하였다. 이를 통해 정기 검사를 통한 관리가 이루어지지 않아 문제가 야기되었음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) Poor maintenance이다.
어휘 lightning strike 벼락
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4712
· 정답률 : 61.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 13% (B) 61.4% (C) 3.6% (D) 20.8%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 12월 21일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 20일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 18일  (0) 2016.12.24
2016년 11월 24일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 23일  (0) 2016.11.27
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 12. 24. 19:09

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. You recovered quickly from the surgery, didn’t you?
(A) About two weeks later.
(B) I feel as good as new.
(C) You should think about it.
해석
당신은 수술에서 빠르게 회복했어요, 안 그런가요?
(A) 약 2주 후에요.
(B) 새로 태어난 것처럼 좋아요.
(C) 그것에 대해 생각해보세요.
해설
부가 의문문 
상대방이 수술에서 빠르게 회복했는지를 확인하는 부가 의문문이다.
(A) [X] 상대방이 수술에서 빠르게 회복했는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 약 2주 후라는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [O] 새로 태어난 것처럼 좋다는 말로 빠르게 회복했음을 전달했으므로 정답이다.
(C) [X] 상대방이 수술에서 빠르게 회복했는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 그것에 대해 생각해보라는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
어휘 recover 회복하다, 되찾다   surgery 수술
정답 (B)
· 총 참여자수 : 3792
· 정답률 : 67.1%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 19.1% (B) 67.1% (C) 12.1%
미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

W: Hey, Roger, can you come over here and look at this data?

M: 2That’s the monthly sales figures for our Internet service this year.

W: Right, and you can see what effect our new advertising campaign had on sales.

M: Hmm, that’s strange. Sales kept dropping in March and April.

W: That’s right, so 3I want you to look at the month the campaign began. For some reason, the advertisements didn’t penetrate the market until May and June.

M: OK. 4I’ll get on that and arrange for a meeting once I’ve found something.
sales figures 매출액   penetrate 침투하다, 관통하다   revenue 수입, 수익
해석

W: 저기 Roger, 이쪽으로 와서 이 자료를 좀 볼 수 있나요?

M: 2그건 올해 우리 인터넷 서비스에 대한 월 매출액이네요.

W: , 그리고 우리의 새 광고 캠페인이 판매에 어떤 영향을 미쳤는지 보실 수 있어요.

M: , 이상하네요. 판매가 3월과 4월에 계속해서 떨어졌네요.

W: 맞아요, 그래서 3저는 당신이 그 캠페인이 시작했던 달을 한 번 봤으면 좋겠어요. 어떤 이유로, 그 광고는 5월과 6월이 되기 전까지는 시장에 침투하지 못했어요.

M: . 4지금 바로 진행하겠으며, 뭔가를 찾으면 회의를 준비할게요.
해석
2. Where do the speakers most likely work?
(A) At an internet service company
(B) At an accounting firm
(C) At an advertising company
(D) At a supply shop
화자들은 어디에서 일하는 것 같은가?
(A) 인터넷 서비스 회사
(B) 회계 사무소
(C) 광고 회사
(D) 용품점
해설
전체 대화 관련 문제 화자 
화자들이 일하는 장소를 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 여자가 남자에게 자료를 보라고 하자 남자가 “That’s the monthly sales figures for our Internet service this year.”라며 올해 자사의 인터넷 서비스에 대한 매출액이라고 하였다. 이를 통해 화자들이 일하는 곳이 인터넷 서비스를 제공하는 회사임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (A) At an internet service company이다.
어휘 accounting firm 회계 사무소
정답 (A)
· 총 참여자수 : 3792
· 정답률 : 66.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 66.4% (B) 5.3% (C) 22.3% (D) 4.9%
해석
3. Look at the graphic. Which month is the man going to look into?
(A) March
(B) April
(C) May
(D) June
시각 자료를 보아라. 남자는 어느 달을 살펴볼 것인가?
(A) 3월
(B) 4월
(C) 5월
(D) 6월
해설
세부 사항 관련 문제 시각 자료 
남자가 살펴볼 시기를 묻는 문제이므로, 제시된 표의 정보를 확인한 뒤 질문의 핵심어구(man going to look into)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “I want you to look at the month the campaign began”이라며 남자에게 캠페인을 시작한 달을 살펴보았으면 좋겠다고 하였는데, 캠페인이 시작되어 광고비가 급격하게 늘은 달은 3월임을 그래프에서 알 수 있다. 따라서 정답은 (A) March이다.
어휘
정답 (A)
· 총 참여자수 : 3792
· 정답률 : 38.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 38.2% (B) 27.1% (C) 19.4% (D) 13.9%
해석
4. What will the man do next?
(A) Go over the data
(B) Call some customers
(C) Film a commercial
(D) Take a business trip
남자는 다음에 무엇을 할 것인가?
(A) 자료를 검토한다.
(B) 몇몇 고객들에게 전화한다.
(C) 광고를 촬영한다.
(D) 출장을 간다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I’ll get on that[look at the month the campaign began] and arrange for a meeting once I’ve found something.”라며 지금 바로 캠페인이 시작했던 달을 살펴보겠다고 하였다. 따라서 정답은 (A) Go over the data이다.
어휘 film 촬영하다, 찍다
정답 (A)
· 총 참여자수 : 3792
· 정답률 : 76.9%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 76.9% (B) 11.8% (C) 5.1% (D) 5.1%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 12월 20일  (0) 2016.12.24
2016년 12월19일  (0) 2016.12.24
2016년 11월 24일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 23일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 22일  (0) 2016.11.27
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 27. 23:14

영국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Should we post the job advertisement this week or next?
(A) In all of the local newspapers.
(B) Yes, if you send me the posting.
(C) Let's put it on hold for now.
해석
구인 광고를 이번 주에 게시해야 하나요, 아니면 다음 주인가요?
(A) 모든 지역 신문 내에요.
(B) 네, 당신이 제게 그 공고를 보내주면요.
(C) 지금 당장은 보류합시다.
해설
선택 의문문 
구인 광고를 이번 주에 게시해야 할지 아니면 다음 주에 게시할지를 선택하도록 의견을 요구하는 선택 의문문이다.
(A) [X] 구인 광고를 이번 주에 게시해야 할지 아니면 다음 주에 게시할지를 묻는 말에, 이와 관련이 없는 모든 지역 신문 내에라는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [X] job advertisement(구인 광고)와 관련된 posting(공고)를 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(C) [O] 지금 당장은 구인 광고 게시를 보류(연기)하자고 전달하는 정답이다.
어휘 urgently 급히, 긴급하게   put on hold 보류하다, 연기하다
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4831
· 정답률 : 72.4%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 8.1% (B) 18.2% (C) 72.4%
호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Hi. 3I need a one-way train ticket to San Francisco for this Friday afternoon.  
W: Unfortunately, all of the seats for the 3 p.m. departure out of Los Angeles are full. 3There’s an orchestral performance that evening that many people want to see. The next train doesn’t leave the station until 8:30 p.m. 2Would you like to reserve a seat? Alternatively, there are spaces Saturday morning.

M: I’d rather arrive sooner than later. I’ll go with the first option you suggested.
W: Great. Here’s your ticket. 4When you arrive at the terminal, please check in your luggage and line up at gate 2A. Oh, and here’s your receipt. Happy travels!
one-way 편도의, 한쪽 방향으로만 이동하는   reserve 예약하다   alternatively 그렇지 않으면   luggage 수하물, 짐   receipt 영수증
해석

M: 안녕하세요. 3저는 이번 주 금요일 오후에 샌프란시스코로 가는 편도 기차표가 필요해요.
W:
유감스럽게도 로스앤젤레스에서 출발하는 오후 3시 좌석은 모두 찼습니다. 3그날 저녁에 많은 사람들이 보고 싶어하는 오케스트라 공연이 있어요. 다음 기차는 오후 8 30분이 되어서야 역을 출발할 것입니다. 2좌석을 예약하시길 원하시나요? 그렇지 않으면, 토요일 아침에 자리가 있습니다.

M: 늦게 도착하는 것보다는 빨리 도착하는 게 낫겠어요. 제안해주신 첫 번째 선택 사항으로 할게요.
W:
좋습니다. 여기 티켓이 있습니다. 4터미널에 도착하시면, 수하물을 부치시고 게이트 2A에 줄을 서십시오. , 그리고 여기 영수증입니다. 즐거운 여행이 되시길 바랍니다!
해석
2. Who most likely is the woman?
(A) A flight attendant
(B) A ticketing agent
(C) A tour guide
(D) An event organizer
여자는 누구인 것 같은가?
(A) 승무원
(B) 매표원
(C) 여행 가이드
(D) 행사 기획자
해설
전체 대화 관련 문제 화자 
여자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 여자가 남자에게 “Would you like to reserve a seat?”이라며 좌석 예매를 원하는지 묻고, 이용 가능한 좌석을 알려주었다. 이를 통해 여자가 매표원임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) A ticketing agent이다.
어휘 flight attendant 승무원
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4831
· 정답률 : 89%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.3% (B) 89% (C) 2.9% (D) 0.9%
해석
3. What will happen on Friday evening?
(A) A new film is being previewed.
(B) A play is having its opening night.
(C) A famous conductor is giving a talk.
(D) A musical concert is being held.
금요일 저녁에 무슨 일이 일어날 것인가?
(A) 새 영화가 시연될 것이다.
(B) 한 연극이 첫날 밤 공연을 가질 것이다.
(C) 유명한 지휘자가 연설을 할 것이다.
(D) 음악 콘서트가 열릴 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
금요일 저녁에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(Friday evening)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I need a one-way train ticket to San Francisco for this Friday afternoon.”라며 금요일 오후 티켓을 원한다고 하자 여자가 “There’s an orchestral performance that evening that many people want to see.”라며 그날 저녁에 많은 사람들이 보고 싶어하는 오케스트라 공연이 있다고 하였다. 따라서 정답은 (D) A musical concert is being held이다.
어휘 preview 시연을 보이다   opening night (연극・영화 등의 개봉) 첫날 밤   conductor 지휘자
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4831
· 정답률 : 62.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.7% (B) 21.8% (C) 6.8% (D) 62.5%
해석
4. What should the man do when he arrives at the station?
(A) Fill out a customs form
(B) Show a copy of his receipt
(C) Drop off his baggage
(D) Pick up his ticket
남자는 역에 도착해서 무엇을 해야 하는가?
(A) 세관 양식을 작성한다.
(B) 영수증 사본을 보여준다.
(C) 수하물을 맡긴다.
(D) 표를 받아 간다.
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
남자가 역에 도착해서 무엇을 해야 하는지를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(arrives at the station)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “When you arrive at the terminal, please check in your luggage and line up at gate 2A.”라며 터미널에 도착하면, 수하물을 부치고 게이트 2A에 줄을 서라고 하였다. 따라서 정답은 (C) Drop off his baggage이다.
어휘 customs 세관, 관세   baggage 수하물
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4831
· 정답률 : 69.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.5% (B) 10.6% (C) 69.6% (D) 13.4%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 12월19일  (0) 2016.12.24
2016년 12월 18일  (0) 2016.12.24
2016년 11월 23일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 22일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 21일  (0) 2016.11.27
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 27. 23:12

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Where should we plan to hold the annual awards ceremony this year?
(A) Three people are receiving awards.
(B) Where was it last year?
(C) During the annual gathering.
해석
올해 연례 시상식을 어디에서 여는 것으로 계획해야 하나요?
(A) 세 명이 상을 받을 거예요.
(B) 작년에는 어디였나요?
(C) 연례 모임 동안에요.
해설
Where 의문문
올해 연례 시상식을 어디에서 여는 것으로 계획해야 하는지 묻는 Where 의문문이다.
(A) [X] 질문의 awards(상)를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [O] 작년에는 어디였냐는 질문으로 시상식을 열 장소에 대해 언급했으므로 정답이다.
(C) [X] 질문의 annual(연례의)를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘 awards ceremony 시상식   gathering 모임, 회의
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5266
· 정답률 : 68.1%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 9.3% (B) 68.1% (C) 21.5%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: 2Fellow colleagues, thank you for attending tonight’s fundraiser. As you know, supporting our local community has always been part of our law firm’s mission. So earlier this year, when many local residents were illegally evicted from their apartments after a developer purchased the complex, we stepped up. I’m proud of our legal team for endeavoring to defend the rights of our most vulnerable citizens, but this fight is far from over. 3So today, we’re raising money to continue this fight until we win. We are hoping to raise at least $5,000 during this two-hour event. Then 4we’ll continue to take contributions for the next three weeks. Checks can be sent to our office at 4 Waters Avenue. Thank you, and we hope you enjoy the evening.
fundraiser 모금 행사   mission 임무, 미션   illegally 불법적으로   evict 쫓아내다, 퇴거시키다   step up 나서다, 앞으로 나가다   endeavor 노력하다, 시도하다   vulnerable 취약한, 연약한 
contribution 기부금, 기부   check 수표
해석 M: 2동료 여러분, 오늘 밤 모금 행사에 참여해 주셔서 감사합니다. 아시다시피, 지역 사회를 후원하는 것은 항상 우리 법률 회사의 임무 중 일부였습니다. 그래서 올해 초, 개발업자가 건물 단지를 매입한 후 많은 지역 거주민들이 자신들의 아파트에서 불법적으로 쫓겨났을 때, 우리가 나섰습니다. 저는 우리 법률 팀이 가장 취약한 시민들의 권리를 보호하기 위해 노력한 것에 대해 자랑스럽게 여기지만, 이 싸움은 끝나려면 아직 멀었습니다. 3그래서 오늘, 우리는 우리가 승리할 때까지 이 싸움을 계속하기 위한 기금을 마련할 것입니다. 우리는 2시간 동안 진행되는 이 행사에서 최소 5,000 달러를 모으길 희망하고 있습니다. 그리고 나서, 4앞으로 3주간 계속해서 기부금을 받을 것입니다. 수표는 Waters 4번지에 위치한 우리 사무실로 보내시면 됩니다. 감사드리며, 즐거운 저녁 시간 되시길 바랍니다.
해석
2. Who most likely is the speaker?
(A) A community representative
(B) A legal attorney
(C) A housing coordinator
(D) A fundraising expert
화자는 누구인 것 같은가?
(A) 지역사회 대표
(B) 법률 변호사
(C) 주택 코디네이터
(D) 기금 모금 전문가
해설
전체 지문 관련 문제 화자 
화자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “Fellow colleagues, thank you for attending tonight’s fundraiser. As you know, supporting our local community has always been part of our law firm’s mission.”이라며 동료들에게 행사에 참여해 주셔서 감사하며, 지역사회 후원이 우리 법률 회사의 임무 중 일부였다고 한 말을 통해 화자가 법률 회사에서 근무하는 변호사임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) A legal attorney이다.
어휘 representative 대표   attorney 변호사
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5266
· 정답률 : 37.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 26.8% (B) 37.4% (C) 3.3% (D) 31.5%
해석
3. What does the speaker mean when he says, “but this fight is far from over”?
(A) A developer will evict more tenants.
(B) A court decision will be appealed.
(C) The event will continue for several hours.
(D) The legal case has not yet been won.
화자가 “하지만 이 싸움은 끝나려면 아직 멀었습니다”라고 말할 때 의도하는 것은 무엇인가?
(A) 개발업자가 더 많은 세입자들을 쫓아낼 것이다.
(B) 법정의 판결이 항소될 것이다.
(C) 행사가 몇 시간 동안 계속될 것이다.
(D) 법률 사건이 아직 승소하지 않았다.
해설
세부 사항 관련 문제 의도 파악 
화자가 하는 말의 의도를 묻는 문제이므로, 질문의 인용어구(but this fight is far from over)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “So today, we’re raising money to continue this fight until we win.”이라며 그래서 오늘, 우리는 우리가 승리할 때까지 이 싸움을 계속하기 위한 기금을 마련할 것이라고 했으므로, 아직 이 사건이 승소하지 않았음을 전달하려는 의도임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) The legal case has not yet been won이다.
어휘 tenant 세입자, 임차인   appeal 항소하다, 상고하다
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5266
· 정답률 : 52.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 10.3% (B) 9.5% (C) 26.2% (D) 52.6%
해석
4. According to the speaker, how long will donations be accepted?
(A) For two weeks
(B) For three weeks
(C) For four weeks
(D) For five weeks
화자에 따르면, 기부금이 얼마 동안 받아들여질 것인가?
(A) 2주간
(B) 3주간
(C) 4주간
(D) 5주간
해설
세부 사항 관련 문제 정도 
기부금이 받아들여질 기간을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(donations be accepted)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “we’ll continue to take contributions for the next three weeks”라며 앞으로 3주간 계속해서 기부금을 받을 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (B) For three weeks이다.
어휘 donation 기부금, 기부
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5266
· 정답률 : 82.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 9.2% (B) 82.2% (C) 5.9% (D) 1.7%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 12월 18일  (0) 2016.12.24
2016년 11월 24일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 22일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 21일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 16일  (0) 2016.11.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 27. 23:09

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Is your family going to stay here in town during the holiday season?
(A) There are no definitive plans yet.
(B) No, we always travel during holidays.
(C) Sure, I can help you book your trip.
해석
당신의 가족은 휴가 시즌 동안 이곳의 마을에 머물 건가요?
(A) 아직 확정적인 계획이 없어요.
(B) 아니오, 저희는 항상 휴가 동안 여행을 가요.
(C) 물론이죠, 제가 여행 예약을 도와드릴 수 있어요.
해설
Be 동사 의문문 
가족이 휴가 시즌 동안 마을에 머물 것인지 묻는 Be 동사 의문문이다.
(A) [O] 아직 확정적인 계획이 없다는 말로 질문에 응답했으므로 정답이다.
(B) [X] 질문의 during the holiday(휴가 시즌 동안)를 during holidays(휴가 동안)으로 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다. 
(C) [X] 휴가 시즌 동안 마을에 머물 것인지 물었는데, 이와 관련이 없는 자신이 여행 예약을 도와드릴 수 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
어휘 definitive 확정적인, 최종적인
정답 (A)
· 총 참여자수 : 5523
· 정답률 : 64.2%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 64.2% (B) 27.3% (C) 7.2%
미국식 발음 → 호주식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기

M1: Thank you for coming in today, Ms. Akono. 2Congratulations on getting through the first interview.

M2: Yes, you should be proud. Only three people went on to the second round.

W: Thank you. I’m very excited about this opportunity. 3I’ve enjoyed my career in newspaper editing for the last 10 years, but I am looking for a new challenge. 

M1: Speaking of which, 4next year we want to ensure that our magazine is sold in more countries.    

M2: Yes. Your experience in newspaper editing would be of great help to our company. If you’re hired, you’d be helping with that project.

W: That sounds like an amazing opportunity.
get through 통과하다   editing 편집   speaking of which 말이 나온 김에, 얘기가 나왔으니 말인데
해석

M1: 오늘 와주셔서 감사합니다, Ms. Akono. 2첫 번째 면접에 통과하신 것을 축하합니다.

M2: 맞아요, 자랑스럽게 생각하셔야 해요. 오직 세 명만이 2차로 갔어요.

W: 감사합니다. 저는 이 기회에 아주 신이 나요. 3저는 지난 10년간 신문 편집 일을 즐겨오고 있지만, 새로운 도전을 찾고 있습니다.

M1: 말이 나온 김에, 4내년에 우리는 더 많은 나라들에서 우리 잡지를 꼭 판매하길 원해요.

M2: . 신문 편집에서의 당신의 경력은 우리 회사에 큰 도움이 될 거예요. 당신이 고용된다면, 그 프로젝트를 돕게 될 거예요.

W: 그건 엄청난 기회인 것 같네요.
해석
2. Why are the men congratulating the woman?
(A) She is celebrating ten years at her job.
(B) She passed a stage of the application process.
(C) She is being given an employment offer.
(D) She was given a promotion at her company.
남자들은 왜 여자를 축하해주고 있는가?
(A) 그녀는 직장에서의 10년을 기념하고 있다.
(B) 그녀는 지원 절차의 한 단계를 통과했다.
(C) 그녀는 고용 제안을 받고 있다.
(D) 그녀는 회사에서 승진되었다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
남자들이 여자를 축하해주고 있는 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(congratulating the woman)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자 1이 “Congratulations on getting through the first interview.”라며 첫 번째 면접에 통과하신 것을 축하한다고 하자 남자 2가 “Yes, you should be proud. Only three people went on to the second round.”라며 오직 세 명만이 2차로 갔다고 한 것을 통해 여자가 면접의 한 단계를 통과한 것을 축하하고 있음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) She passed a stage of the application process이다.
어휘 celebrate 기념하다, 축하하다   employment 고용, 취업   promotion 승진, 진급
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5523
· 정답률 : 65%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 12.6% (B) 65% (C) 15% (D) 6.5%
해석
3. What type of company does the woman currently work for?
(A) A magazine agency
(B) A book publisher
(C) A newspaper company
(D) A marketing firm
여자는 현재 어떤 종류의 회사에서 일하고 있는가?
(A) 잡지 회사
(B) 출판사
(C) 신문사
(D) 마케팅 회사
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
여자는 현재 어떤 종류의 회사에서 일하고 있는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(woman currently work for)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “I’ve enjoyed my career in newspaper editing for the last 10 years”라며 지난 10년간 신문 편집 일을 즐겨오고 있다고 하였다. 따라서 정답은 (C) A newspaper company이다.
어휘 publisher 출판사, 출판업자
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5523
· 정답률 : 64.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 26% (B) 6.2% (C) 64.2% (D) 2.7%
해석
4. What plan do the men have for the company?
(A) To increase employee benefits
(B) To expand its international sales
(C) To lower production costs
(D) To develop a new Web site
남자들은 회사를 위한 어떤 계획을 가지고 있는가?
(A) 복리후생을 늘리는 것
(B) 국제 판매를 확장하는 것
(C) 생산비를 낮추는 것
(D) 새 웹사이트를 개발하는 것
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
남자들이 회사를 위한 어떤 계획을 가지고 있는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(men have for the company)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자 1이 “next year we want to ensure that our magazine is sold in more countries”이라며 내년에는 더 많은 나라들에서 우리의 잡지를 꼭 판매하길 원한다고 하였다. 따라서 정답은 (B) To expand its international sales이다.
어휘 employee benefit 복리후생   international 국제적인
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5523
· 정답률 : 64.9%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 15.8% (B) 64.9% (C) 2.7% (D) 15.8%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 11월 24일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 23일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 21일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 16일  (0) 2016.11.21
2016년 11월 15일  (0) 2016.11.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 27. 23:06

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. The ferry will arrive at the terminal in approximately 15 minutes.
(A) Yeah, we arrived on time.
(B) The south terminal, I believe.
(C) Thanks for reminding me.
해석
배가 약 15분 이내로 터미널에 도착할 거예요.
(A) 네, 저희는 정각에 도착했어요.
(B) 제 생각엔 남쪽 터미널이에요.
(C) 상기시켜주셔서 감사해요.
해설
평서문
배가 약 15분 이내로 터미널에 도착할 것임을 언급하는 평서문이다.
(A) [X] 질문의 arrive를 arrived로 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [X] 질문의 terminal을 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(C) [O] 상기시켜주셔서 감사하다는 말로 터미널 도착시간을 알려준 것에 대한 고마움을 표현한 정답이다.
어휘 ferry 배, 연락선   approximately 약, 대략   on time 정각에, 시간을 어기지 않고
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5853
· 정답률 : 82.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 9.9% (B) 5.8% (C) 82.9%
호주식 발음 동영상 해설강의보기
M: Good afternoon, everyone. 2There’ve been some complaints from clients about the way our customer service team communicates over e-mail. So today, we’ll be talking about the appropriate way to respond to customer inquiries. There’s a simple format you can use that will facilitate lasting and loyal relationships with our clients. First, always begin by addressing a client as a “valued customer.” It makes them feel appreciated. 3Second, always repeat word for word the question or concern the client brought up. This will result in fewer communication mishaps. Third, provide your response, but remember to use simple language. Technical terms will only confuse people. Lastly, 4always provide your extension so that they can get in touch with you directly. Any questions?
complaint 항의, 불만   appropriate 적절한, 타당한   facilitate 가능하게 하다, 용이하게 하다   lasting 지속적인, 영속적인   appreciate 인정하다, 진가를 알아보다    word for word 정확히 말한 그대로   mishap 사고, 재난   technical terms 전문 용어   extension 내선 번호
해석 M: 안녕하세요, 여러분. 2우리 고객 서비스팀이 이메일로 의사소통하는 방식에 대해 고객들로부터 약간의 항의가 있어 왔습니다. 그래서 오늘, 우리는 고객 문의에 응답하는 적절한 방식에 대해 이야기할 것입니다. 우리 고객들과 지속적이고도 충성스런 관계를 가능하게 하는 데 여러분이 사용할 수 있는 간단한 형식이 있습니다. 먼저, 항상 고객을 소중한 고객님으로 말하면서 시작하십시오. 이는 그들이 인정받는다고 느끼게 합니다. 3두 번째로, 항상 고객이 꺼낸 질문이나 우려를 정확히 말한 그대로 반복하십시오. 이는 더 적은 의사소통 사고를 낳을 것입니다. 세 번째로, 답변을 하되, 간단한 용어를 사용할 것을 기억하십시오. 전문 용어는 사람들을 혼란스럽게 만들 뿐입니다. 마지막으로, 4그들이 여러분에게 바로 연락할 수 있도록 항상 내선 번호를 제공하십시오. 다른 질문이 있으신가요?
해석
2. Who most likely are the listeners?
(A) Corporate trainers
(B) Customer service specialists
(C) Communication analysts
(D) Business executives
청자들은 누구인 것 같은가?
(A) 기업 트레이너들
(B) 고객 서비스 전문가들
(C) 의사소통 분석가들
(D) 회사 임원들
해설
전체 지문 관련 문제 청자 
청자들의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “There’ve been some complaints from clients about the way our customer service team communicates over e-mail.”이라며 우리 고객 서비스팀이 이메일로 의사소통하는 방식에 대해 고객들로부터 항의가 있었다고 한 말을 통해, 청자들이 고객 서비스팀에 근무하는 근로자들임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) Customer service specialists이다.
어휘 analyst 분석가   executive 임원, 간부
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5853
· 정답률 : 76.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 13.2% (B) 76.3% (C) 5.8% (D) 3.8%
해석
3. According to the speaker, how can listeners improve communication?
(A) By summarizing phone calls in writing
(B) By leaving messages on clients’ phones
(C) By restating a client’s inquiry
(D) By asking customers more questions
화자에 따르면, 청자들은 어떻게 의사소통을 개선할 수 있는가?
(A) 전화 통화를 서면으로 간추림으로써 
(B) 고객의 전화에 메시지를 남김으로써
(C) 고객의 문의를 다시 말함으로써
(D) 고객에게 더 많은 질문을 함으로써
해설
세부 사항 관련 문제 방법 
청자들이 의사소통을 개선할 수 있는 방법을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(improve communication)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “Second, always repeat word for word the question or concern the client brought up. This will result in fewer communication mishaps.”라며 항상 고객이 꺼낸 질문이나 우려를 정확히 말한 그대로 반복하면 더 적은 의사소통 사고를 낳을 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (C) By restating a client’s inquiry이다.
어휘 in writing 서면으로, 문서로   restate 다시 말하다
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5853
· 정답률 : 56.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 12.5% (B) 8% (C) 56.7% (D) 21.6%
해석
4. What are the listeners instructed to provide customers with?
(A) A list of technical terms
(B) A personal e-mail address
(C) A name of a senior manager
(D) An internal phone line number
청자들은 고객들에게 무엇을 제공하라고 지시받는가?
(A) 전문 용어 목록
(B) 개인 이메일 주소
(C) 상급 관리자의 이름
(D) 사내 전화번호
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
청자들은 고객들에게 무엇을 제공하라고 지시받는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(provide customers with)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “always provide your extension so that they can get in touch with you directly”라며 고객들이 바로 연락할 수 있도록 항상 내선 번호를 제공하라고 하였다. 따라서 정답은 (D) An internal phone line number이다.
어휘 personal 개인의
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5853
· 정답률 : 45.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 25% (B) 22.8% (C) 5.4% (D) 45.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 11월 23일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 22일  (0) 2016.11.27
2016년 11월 16일  (0) 2016.11.21
2016년 11월 15일  (0) 2016.11.21
2016년 11월 10일  (0) 2016.11.16
Posted by 이성윤