'아빠의 영어/Daily LC'에 해당되는 글 57건

  1. 2017.01.25 2017년 1월 22일
  2. 2017.01.25 2017년 1월 21일
  3. 2017.01.25 2017년 1월 20일
  4. 2017.01.22 2017년 1월 19일
  5. 2017.01.21 2017년 1월 18일
  6. 2017.01.21 2017년 1월 17일
  7. 2017.01.21 2017년 1월 16일
  8. 2017.01.19 2017년 1월 15일
  9. 2017.01.19 2017년 1월 14일
  10. 2017.01.19 2017년 1월 13일
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 25. 00:29

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Wasn’t the product campaign supposed to launch this week?
(A) A new line of cosmetic products.
(B) There are some issues to resolve first.
(C) Around lunch time, I believe.
해석
상품 캠페인이 이번 주에 시작하기로 되어있지 않았나요?
(A) 새 화장품 라인이요.
(B) 먼저 해결해야 할 몇 가지 문제가 있어요.
(C) 제가 알기로 점심 시간쯤인 것 같아요.
해설
부정 의문문 
상품 캠페인이 이번 주에 시작하기로 되어 있는지 여부를 확인하는 부정 의문문이다.
(A) [X] 상품 캠페인이 이번 주에 시작하기로 되어 있는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 새 화장품 라인에 대한 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 product를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
(B) [O] 먼저 해결해야 할 몇 가지 문제가 있다는 말로 아직 시작하지 않은 이유를 간접적으로 전달했으므로 정답이다.
(C) [X] launch – lunch의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘 launch 시작하다, 출시하다   resolve 해결하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4185
· 정답률 : 69.5%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 8.3% (B) 69.5% (C) 21.2%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Good morning, Mr. Preston. This is Melanie Gregor calling from the customer service department of Greenly Appliances. I wanted to give you an update on the service request for your office’s copy machine. 2/3Your personal assistant told me the machine you purchased from us when you started your company three months ago has been acting up. I’m very sorry that you’re experiencing these difficulties. 4I will send a repairman over to your office this afternoon to resolve the issue. Since it is still under warranty, the standard $45-dollar service fee will not be applied to your account. Please call me directly at 555-0339 if you have any further problems. Thank you.
copy machine 복사기   assistant 비서, 조수   act up 말을 안 듣다, 제 기능을 못하다 
difficulty 곤란, 어려움   repairman 수리공   under warranty 보증기간 중인   apply 적용하다
해석 W: 안녕하세요, Mr. Preston. 저는 Greenly Appliances사 고객 서비스 부서의 Melanie Gregor입니다. 저는 고객님 사무실의 복사기에 대한 서비스 요청에 관해 최신 정보를 전달해 드리고 싶습니다. 2/3고객님의 개인 비서가 제게 고객님께서 세 달 전에 회사를 차릴 때 저희로부터 구매하신 기계가 말을 듣지 않고 있다고 말했습니다. 그러한 곤란을 겪고 계시는 것에 대해 대단히 죄송합니다. 4그 문제를 해결하기 위해 오늘 오후에 고객님의 사무실로 수리공을 보낼 것입니다. 그것이 아직 보증기간 중이기 때문에, 고객님 거래에 45달러의 기본 서비스 요금이 적용되지 않을 것입니다. 다른 문제가 있으시다면 555-0339로 제게 바로 전화해 주십시오. 감사합니다.
해석
2. Who most likely is the listener?
(A) An executive assistant
(B) An appliance repairperson
(C) A business owner
(D) A service representative
청자는 누구인 것 같은가?
(A) 보좌관
(B) 기기 수리공
(C) 경영주
(D) 서비스 안내 직원
해설
전체 지문 관련 문제 청자 
청자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “Your personal assistant told me the machine you purchased from us when you started your company three months ago has been acting up.”이라며 청자가 세 달 전에 회사를 차릴 때 구매한 기계가 말을 듣지 않고 있다고 청자의 개인 비서가 말했다고 한 말을 통해, 청자가 개인 비서를 두고 있으며 회사를 차린 경영주임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) A business owner이다.
어휘 executive assistant 보좌관, 비서   appliance 기기, 가전제품
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4185
· 정답률 : 49.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 10.1% (B) 13.5% (C) 49.8% (D) 25.6%
해석
3. How long ago was the copy machine purchased?
(A) Two months ago
(B) Three months ago
(C) Four months ago
(D) Five months ago
얼마나 오래 전에 복사기가 구매되었는가?
(A) 2달 전 
(B) 3달 전
(C) 4달 전
(D) 5달 전
해설
세부 사항 관련 문제 정도 
복사기가 얼마나 오래 전에 구매되었는지 기간을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the copy machine purchased)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “Your personal assistant told me the machine you purchased from us when you started your company three months ago has been acting up.”이라며 청자가 3개월 전에 복사기를 구매했다고 하였다. 따라서 정답은 (B) Three months ago이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4185
· 정답률 : 89.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.2% (B) 89.8% (C) 2.7% (D) 1.5%
해석
4. What will the speaker most likely do next?
(A) Look at the machine herself
(B) Send a replacement part
(C) Charge a standard service fee
(D) Provide a repair service
화자는 다음에 무엇을 할 것 같은가?
(A) 직접 기계를 살펴본다.
(B) 대체 부품을 보낸다.
(C) 표준 서비스 요금을 청구한다.
(D) 수리 서비스를 제공한다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
화자가 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 화자의 말에서 질문의 핵심어구(do next)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “I will send a repairman over to your office this afternoon to resolve the issue.”라며 문제를 해결하기 위해 오늘 오후에 사무실로 수리공을 보낼 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (D) Provide a repair service이다.
어휘 replacement 대체, 교체
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4185
· 정답률 : 67.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 3.4% (B) 14.9% (C) 13.6% (D) 67.2%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 21일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 20일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 19일  (0) 2017.01.22
2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 25. 00:23

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. Which restaurants in this neighborhood are good for client lunches?
(A) Because it’s a clean and quiet area.
(B) I’m a fan of the diner on Main Street.
(C) The client was pleased with the meal.
해석
고객과의 점심 식사로 이 지역 내 어느 레스토랑이 괜찮은가요?
(A) 깨끗하고 조용한 곳이기 때문이에요.
(B) 저는 Main가에 있는 작은 식당을 좋아해요.
(C) 그 고객은 식사에 만족해 했어요.
해설
Which 의문문 
고객과의 점심 식사로 이 지역 내 어느 레스토랑이 괜찮은지를 묻는 Which 의문문이다. Which restaurants를 반드시 들어야 한다.
(A) [X] 점심 식사로 어느 레스토랑이 괜찮은지 물었는데, 이와 관련이 없는 깨끗하고 조용한 곳이기 때문이라는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [O] Main 가의 작은 식당을 좋아한다며 괜찮다고 생각하는 레스토랑을 언급했으므로 정답이다. 
(C) [X] 질문의 client를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘 diner 작은 식당
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 84.4%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 6.7% (B) 84.4% (C) 7.6%
미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Hi, Beth. This is Tim from the accounting department calling. 2I found a discrepancy on your department’s expense report. It says that you spent $230 in supplies last month, but I only have receipts for $160. 

W: Oh, I’m sorry about that. I think I know what happened. 3The receipt for the printer toner we purchased came by e-mail, and I forgot to print it. 

M: That’s OK. 4Just forward it to my business e-mail now so that I can update the report and give it to my manager this afternoon for approval.
accounting 회계   discrepancy 맞지 않음, 불일치   expense 경비, 지출   forward 보내다, 전달하다   approval 승인, 허가
해석

M: 안녕하세요, Beth. 저는 회계 부서의 Tim입니다. 2저는 당신 부서의 경비 보고서에서 맞지 않는 부분을 발견했어요. 지난달에 물품 비용으로 230달러를 쓰셨다고 나와있는데, 저에게는 단지 160달러의 영수증뿐이에요.

W: , 죄송해요. 무슨 일이 일어났는지 알 것 같아요. 3저희가 구매한 프린터 토너에 대한 영수증이 이메일로 왔고, 제가 그것을 출력하는 것을 깜빡 잊었어요.

M: 괜찮습니다. 4제가 그 보고서를 업데이트하고 오늘 오후에는 제 관리자에게 승인을 받을 수 있도록 그것을 지금 제 업무 메일로 보내주세요.
해석
2. Why is the man calling?
(A) To follow up about an e-mail
(B) To report an office supply shortage
(C) To inquire about an inconsistency
(D) To request that a document be signed
남자는 왜 전화를 하고 있는가?
(A) 이메일에 대한 후속 조치를 취하기 위해
(B) 사무용품 부족을 보고하기 위해
(C) 불일치에 대해 문의하기 위해
(D) 서류가 서명되어야 함을 요청하기 위해
해설
전체 대화 관련 문제 목적 
남자가 전화를 건 목적을 묻는 문제이므로, 대화의 초반을 반드시 듣는다. 남자가 “I found a discrepancy on your department’s expense report.”라며 경비 보고서에서 맞지 않는 부분을 발견했다는 것을 통해 남자가 서류에 나타난 불일치에 대한 문의를 하기 위해 전화했음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) To inquire about an inconsistency이다.
어휘 follow up 후속 조치를 취하다   shortage 부족   inconsistency 불일치, 모순
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 62.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.7% (B) 21.2% (C) 62.6% (D) 8.6%
해석
3. What did the woman forget to do?
(A) Buy office supplies
(B) Send an e-mail attachment
(C) Print a proof of purchase
(D) Check an item’s price
여자는 무엇을 하는 것을 잊었는가?
(A) 사무용품을 구매한다.
(B) 이메일 첨부 파일을 보낸다.
(C) 구매 증거를 출력한다.
(D) 물품의 가격을 확인한다.
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
여자가 잊은 내용을 묻는 문제이므로, 여자의 말에서 질문의 핵심어구(forget to do)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “The receipt for the printer toner we purchased came by e-mail, and I forgot to print it.”이라며 영수증이 이메일로 왔는데 그것을 출력하는 것을 잊었다고 하였다. 따라서 정답은 (C) Print a proof of purchase이다.
어휘 attachment (이메일의) 첨부 파일
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 66%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.9% (B) 19.7% (C) 66% (D) 6.4%
해석
4. What will the man do this afternoon?
(A) Approve of some purchases
(B) Order additional printer toner
(C) Submit a report to a superior
(D) Visit the woman’s department
남자는 오늘 오후에 무엇을 할 것인가?
(A) 몇몇 구매를 승인한다.
(B) 프린트 토너를 추가로 주문한다.
(C) 상사에게 보고서를 제출한다.
(D) 여자의 부서를 방문한다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 할 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(will ~ do)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “Just forward it to my business e-mail now so that I can update the report and give it to my manager this afternoon for approval.”이라며 그 보고서를 업데이트해서 오늘 오후 승인을 받기 위해 관리자에게 전달할 것이라 하였다. 따라서 정답은 (C) Submit a report to a superior이다.
어휘 superior 상사, 상관
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4674
· 정답률 : 62.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 26.9% (B) 5.6% (C) 62.8% (D) 3.7%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 22일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 20일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 19일  (0) 2017.01.22
2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 25. 00:14

호주식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Who is going to pick up the groceries tonight?
(A) Alice prefers vegetarian dishes.
(B) That shop has the best selection.
(C) Dan promised me he’d do it.
해석
오늘 저녁에 누가 식료품을 가져올 예정인가요?
(A) Alice는 채식 요리를 좋아해요.
(B) 그 가게는 가장 좋은 물품들을 갖추고 있어요.
(C) Dan이 나에게 자기가 하겠다고 약속했어요.
해설
Who 의문문 
오늘 저녁에 누가 식료품을 사올 예정인지를 묻는 Who 의문문이다.
(A) [X] 누가 식료품을 사올 예정인지를 물었는데, 이와 관련이 없는 Alice는 채식 요리를 좋아한다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. Alice라는 특정 인물만 듣고 정답으로 선택하지 않도록 주의한다. 
(B) [X] 누가 식료품을 사올 예정인지를 물었는데, 이와 관련이 없는 그 가게는 가장 좋은 물품들을 갖추고 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(C) [O] Dan이 자기가 하겠다고 약속했다는 말로 누가 할 예정인지를 전달했으므로 정답이다.
어휘 grocery 식료품   vegetarian 채식의, 채식주의자의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5929
· 정답률 : 88.3%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 6.7% (B) 3.9% (C) 88.3%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: Now for our morning weather report. 2After a week of heavy snowfall, forecasts are looking good for some sunshine Saturday and Sunday. But don’t get too comfortable. 3A strike by city workers means that some roads may not be cleared. Snow-covered roads will make driving a challenge, slowing things down. Fortunately, there are as of yet no reports of ice on the roads. 4If you find a slippery spot while driving, please call the government hotline at 555-0322 to report it. Stay tuned for your business news coming up next.
heavy snowfall 폭설   comfortable 편하게 생각하는, 편안한   commence 시작되다   strike 파업   slippery 미끄러운   hotline 직통 전화   stay tuned 채널을 고정하다, 주파수를 고정하다
해석 M: 아침 일기 예보 시간입니다. 2예보는 한주간의 폭설 후 토요일과 일요일에는 해가 나 날씨가 좋을 것으로 내다보고 있습니다. 하지만 너무 편하게 생각하지는 마시기 바랍니다. 3도시의 작업자들에 의한 파업은 일부 도로가 치워지지 않을 수도 있음을 의미합니다. 눈으로 덮인 도로들은 운전을 어렵게 만들어 느리게 가도록 할 것입니다. 다행히도, 아직까지 도로 위의 빙판에 대한 보고는 없습니다. 4운전하시는 동안 미끄러운 구간을 발견하신다면, 555-0322로 정부 직통 전화에 전화하셔서 그것을 알려주시기 바랍니다. 다음에 있을 비즈니스 뉴스를 위해 채널을 고정해 주시기 바랍니다.
해석
2. What is expected to occur on the weekend?
(A) Onset of severe thunderstorms
(B) Talks with labor unions
(C) Delays on major highways
(D) Relief from inclement weather
주말에 무슨 일이 일어날 것으로 예상되는가?
(A) 심한 폭풍우의 시작
(B) 노동 조합과의 대화
(C) 주요 고속도로들에서의 지연
(D) 궂은 날씨의 완화
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
주말 동안에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(on the weekend)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “After a week of heavy snowfall, forecasts are looking good for some sunshine Saturday and Sunday”라며 한주간의 폭설 후 토요일과 일요일에는 해가 나 날씨가 좋을 것으로 내다보고 있다고 하였다. 따라서 정답은 (D) Relief from inclement weather이다.
어휘
onset 시작   thunderstorm 폭풍우, 뇌우   labor union 노동 조합   relief 완화, 경감   
inclement 궂은, 좋지 못한
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5929
· 정답률 : 63.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 9% (B) 5.3% (C) 21.1% (D) 63.6%
해석
3. What will cause the traffic delays?
(A) A weekend-long festival
(B) A highway construction project
(C) An accident on the road
(D) A strike by city employees
무엇이 교통 지연을 야기할 것인가? 
(A) 주말간 계속되는 축제
(B) 고속도로 건설 프로젝트
(C) 도로에서의 사고
(D) 도시 노동자들에 의한 파업
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
무엇이 교통 지연을 야기할지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the traffic delays)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “A strike by city workers means that some roads may not be cleared. Snow-covered roads will make driving a challenge, slowing things down.”라며 시의 작업자들이 파업하여 도로가 치워지지 않을 수도 있으며, 그로 인해 눈으로 덮인 도로들은 운전을 어렵게 만들어 느리게 가도록 할 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (D) A strike by city employees이다.
어휘 festival 축제   construction 건설, 공사
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5929
· 정답률 : 47.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.8% (B) 14.7% (C) 30.7% (D) 47.6%
해석
4. What are the listeners asked to do?
(A) Shovel their neighborhood streets
(B) Report dangerous road conditions
(C) Stay up to date on the labor strike
(D) Refrain from driving until Saturday
청자들은 무엇을 하도록 요청받는가?
(A) 주변의 거리들을 삽질한다.
(B) 위험한 도로 상황을 알린다.
(C) 노동 파업에 대한 정보를 최신으로 유지한다.
(D) 토요일까지 운전을 삼간다.
해설
세부 사항 관련 문제 요청 
청자들이 요청받는 것을 묻는 문제이므로, 지문에서 요청과 관련된 표현이 포함된 문장을 주의 깊게 듣는다. “If you find a slippery spot while driving, please call the government hotline at 555-0322 to report it.”이라며 운전하는 동안 미끄러운 구간을 발견한다면, 555-0322로 전화해서 그것을 알려달라고 하였다. 따라서 정답은 (B) Report dangerous road conditions이다.
어휘 shovel 삽질하다   up to date (정보가) 최신의   refrain 삼가다, 그만두다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5929
· 정답률 : 72.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.4% (B) 72.6% (C) 8% (D) 12.9%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 22일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 21일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 19일  (0) 2017.01.22
2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 22. 10:11

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. The intermission will be ending in about five minutes.
(A) Sure, I’ll get snacks during intermission.
(B) Let’s go and take our seats.
(C) I’m not sure how long it will take.
해석
중간 휴식 시간이 약 5분 후에 끝날 거예요.
(A) 물론이죠, 중간 휴식 시간 동안 과자를 사올게요.
(B) 가서 자리에 앉읍시다.
(C) 그것이 얼마나 걸릴지 모르겠어요.
해설
평서문
중간 휴식 시간이 약 5분 후에 끝날 것이라는 사실을 전달하는 평서문이다.
(A) [X] 질문의 intermission을 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [O] 가서 자리에 앉자는 말로 휴식 시간 종료 전에 할 일을 언급했으므로 정답이다.
(C) [X] 중간 휴식 시간이 5분 후에 끝날 것이라고 했는데, 이와 관련이 없는 그것이 얼마나 걸릴지 모르겠다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
어휘 intermission (연극・영화 등의) 중간 휴식 시간   take a seat 자리에 앉다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5885
· 정답률 : 58.2%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 22.8% (B) 58.2% (C) 17.8%
영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기

W: Joshua, 2have you signed up for the annual company outing next month? I haven’t registered yet because I don’t want to go unless colleagues I know will be there.

M: Not yet. I’ve been on the fence about it, to be honest. 3I went to the one last year, and I don’t think I want to go through it again.

W: I’ve heard that from other people. But this year they have planned events like golfing, lake swimming, and kayaking. It could be fun if we do it together.

M: OK, you’ve convinced me. 4I’ll turn in my registration this afternoon after I get back from my lunch appointment.
outing 야유회   be on the fence 기회를 살피다, 형태를 관망하다   convince 설득하다, 납득시키다   registration 등록 서류, 등록
해석

W: Joshua, 2다음 달에 열리는 연례 회사 야유회에 등록하셨나요? 저는 아는 동료들이 가지 않으면 저도 가고 싶지 않아서 아직 등록하지 않았어요.

M: 아직이요. 솔직히 말하자면 저는 기회를 살피고 있어요. 3지난해에 갔었는데, 다시 그것을 겪고 싶지 않아요.

W: 다른 사람들로부터 들었어요. 하지만 올해 그들은 골프와 호수 수영 및 카약과 같은 이벤트를 계획했어요. 우리가 함께 한다면 재미있을 수 있어요.

M: 알겠어요, 당신이 저를 설득했네요. 4점심 약속에 다녀온 후 오늘 오후에 등록 서류를 제출할게요.
해석
2. What are the speakers mainly talking about?
(A) A professional development course
(B) A promotional opportunity
(C) An upcoming company event
(D) A new policy for employees
화자들은 주로 무엇에 관해 이야기하는가?
(A) 전문성 개발 과정
(B) 홍보 기회
(C) 곧 있을 회사 행사
(D) 새 직원 정책
해설
전체 대화 관련 문제 주제 
대화의 주제를 묻는 문제이므로, 대화의 초반을 반드시 듣는다. 여자가 “have you signed up for the annual company outing next month?”라며 다음달 연례 야유회에 등록했는지 물은 뒤, 이 야유회에 관한 내용으로 대화가 이어지고 있다. 따라서 정답은 (C) An upcoming company event이다.
어휘 promotional 홍보의, 판촉의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5885
· 정답률 : 82.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 9.6% (B) 4.3% (C) 82.7% (D) 2.3%
해석
3. What does the man imply about last year’s outing?
(A) It did not have many attendees.
(B) It was held in a remote location.
(C) It did not include every department.
(D) It was not worth attending.
남자는 지난해 야유회에 관해 무엇을 암시하는가?
(A) 참석자가 많지 않았다.
(B) 먼 곳에서 열렸다.
(C) 모든 부서를 포함하지 않았다.
(D) 참석할만한 가치가 없었다.
해설
세부 사항 관련 문제 추론
남자가 야유회에 관해 암시하는 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(last year’s outing)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I went to the one last year, and I don’t think I want to go through it again.”이라며 지난 해에 갔었는데, 다시 그것을 겪고 싶지 않다고 한 말을 통해 남자는 그 행사에 참석할 만한 가치가 없었다고 생각함을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) It was not worth attending이다.
어휘 attendee 참석자   remote 먼, 외딴
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5885
· 정답률 : 65.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 15.4% (B) 9.3% (C) 8.4% (D) 65.5%
해석
4. What does the man say he will do?
(A) Make a payment
(B) Sign up for an event
(C) Check his schedule
(D) Book an appointment
남자는 무엇을 할 것이라고 말하는가?
(A) 지불을 한다
(B) 행사에 등록한다
(C) 그의 일정을 확인한다
(D) 약속을 잡는다
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 하겠다고 말한 내용을 묻는 문제이므로, 남자의 말에서 질문의 핵심어구(will do)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I’ll turn in my registration this afternoon after I get back from my lunch appointment.”이라며 점심 약속에 다녀온 후 오늘 오후에 등록 서류를 제출하겠다고 하였다. 따라서 정답은 (B) Sign up for an event이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5885
· 정답률 : 62.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 3.6% (B) 62.3% (C) 15.3% (D) 17.8%

 

2017년 1월 21일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 20일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 16일  (0) 2017.01.21
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 21. 17:01

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Why don’t we try a new graphic design consultant for this project?
(A) There is no firm deadline for this project.
(B) Yes, she did excellent work last time.
(C) I know someone who might be interested.
해석
이 프로젝트에 새 그래픽 디자인 상담가를 써보는 게 어때요?
(A) 이 프로젝트에는 확실한 마감일이 없어요.
(B) 네, 그녀는 지난번에 훌륭하게 일을 해냈어요.
(C) 관심 있어 할 사람을 알고 있어요.
해설
제안 의문문 
프로젝트에 새 그래픽 디자인 상담가를 써보자고 제안하는 제안 의문문이다. Why don’t we가 제안하는 표현임을 이해할 수 있어야 한다.
(A) [X] 질문의 project를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [X] 새 그래픽 디자인 상담가를 써보자고 제안했는데, 이와 관련이 없는 그녀는 지난번에 훌륭하게 일을 해냈다고 응답했으므로 오답이다. 
(C) [O] 관심 있어 할 사람을 알고 있다는 말로 제안에 동의했으므로 정답이다.
어휘 consultant 상담가, 고문   firm 확실한, 확고한
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6217
· 정답률 : 71.7%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 17.8% (B) 9.5% (C) 71.7%
영국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Winning the Entrepreneur of the Year Award has always been a dream of mine. Thank you to all those who believed in me and helped make this happen. When 2I left my comfortable position as a director of a health insurance agency five years ago, I couldn’t have imagined where life would take me. I just knew that I needed to do something more creative, more challenging, and more exciting. A year later, 3I founded my own start-up company, SafeTech. 3It turns out that developing secure digital solutions for online communication is my real passion. Who would have thought? 4But here we are with 30 percent of the market share and growing. Here’s to many more successful years.
entrepreneur 기업가, 사업가   challenging 도전적인   found 설립하다, 세우다   start-up company 신생 기업   online communication 온라인 통신   passion 열정, 흥미   market share 시장 점유   here’s to ~을 위해 건배
해석 W: 올해의 기업가 상을 수상하는 것은 항상 제 꿈이었습니다. 저를 믿어주시고 이런 일이 일어날 수 있도록 도와주신 모든 분들께 감사드립니다. 25년 전 건강 보험사 이사로서의 안정적인 직책을 떠났을 때, 인생이 저를 어디로 이끌지 상상할 수 없었습니다. 저는 단지 제가 더 창의적이고, 더 도전적이며 더 흥미로운 무언가를 하길 원한다는 것만을 알았습니다. 1년 후 3저는 SafeTech사라는 저만의 신생 기업을 설립했습니다. 3온라인 통신에 대한 보안 디지털 솔루션을 개발하는 것이 저의 진정한 열정인 것으로 밝혀졌습니다. 누가 생각했겠습니까? 4하지만 우리는 30퍼센트의 시장 점유율을 가지고 이곳에 있으며 성장하고 있습니다. 더욱 더 많은 성공적인 해들을 위해 건배합시다.
해석
2. What did the speaker do five years ago?
(A) She started her own business.
(B) She pursued further education.
(C) She quit her place of employment.
(D) She became an insurance salesperson.
화자는 5년 전에 무엇을 했는가?
(A) 그녀만의 사업을 시작했다.
(B) 교육을 더 받는 것을 추구했다.
(C) 직장의 자리를 그만 두었다.
(D) 보험 판매원이 되었다.
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
화자는 5년 전에 무엇을 했는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(five years ago)가 언급된 주변의 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “When I left my comfortable position as a director of a health insurance agency five years ago”라며 5년 전 건강 보험사 이사로서의 안정적인 직책을 떠났다고 하였다. 따라서 정답은 (C) She quit her place of employment이다.
어휘 pursue 추구하다, 추진하다
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6217
· 정답률 : 43.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 26.1% (B) 3.5% (C) 43.5% (D) 25.8%
해석
3. What kind of business did the speaker start up?
(A) A retail outlet
(B) An insurance agency
(C) An online security firm
(D) A mobile phone provider
화자는 무슨 종류의 사업체를 시작했는가?
(A) 소매점
(B) 보험사
(C) 온라인 보안 회사
(D) 휴대전화 제공업체
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
화자는 무슨 종류의 사업체를 시작했는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the speaker start up)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “I founded my own start-up company, SafeTech”라며 SafeTech사라는 자신만의 신생 기업을 설립했다고 한 뒤, “It turns out that developing secure digital solutions for online communication is my real passion”라며 온라인 통신에 대한 보안 디지털 솔루션을 개발하는 것이 자신의 진정한 열정이라고 하였다. 이를 통해 화자가 온라인 보안 업체를 설립한 것임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) An online security firm이다.
어휘 retail outlet 소매점
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6217
· 정답률 : 74.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.3% (B) 15.2% (C) 74.1% (D) 3.1%
해석
4. What does the speaker mean when she says, “Who would have thought”?
(A) She used to believe online communication was safe.
(B) She wonders what ideas other people had.
(C) She was surprised by the turnout for her talk.
(D) She did not expect her business to succeed.
화자가 “누가 생각했겠습니까?”라고 말할 때 의도하는 것은 무엇인가?
(A) 그녀는 온라인 통신이 안전하다고 생각하곤 했다.
(B) 그녀는 다른 사람들이 어떤 생각을 가지고 있었는지 궁금하다.
(C) 그녀는 자신의 연설에 참석한 사람들의 수에 놀랐다. 
(D) 그녀는 자신의 사업이 성공할 것이라 기대하지 않았다.
해설
세부 사항 관련 문제 의도 파악 
화자가 하는 말의 의도를 묻는 문제이므로, 질문의 인용어구(Who would have thought)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “But here we are with 30 percent of the market share and growing.”이라며 우리는 30퍼센트의 시장 점유율을 가지고 있으며 성장하고 있다고 한 말을 통해, 화자는 자신의 사업이 성공할 것으로 기대하지 않았음을 밝히려는 의도임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) She did not expect her business to succeed이다.
어휘 wonder 궁금하다   professional 직종의, 직업의
정답 (D)
· 총 참여자수 : 6217
· 정답률 : 69.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 14.2% (B) 7.9% (C) 7.1% (D) 69.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 20일  (0) 2017.01.25
2017년 1월 19일  (0) 2017.01.22
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 16일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 15일  (0) 2017.01.19
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 21. 16:47

미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Are you sure you won’t have time to come over for dinner this weekend?
(A) Yes, we shared a lovely meal.
(B) I’ll be visiting my parents.
(C) Food will be served at 6 p.m.
해석
이번 주말에 저녁 식사를 하러 올 시간이 없을 거라는 게 확실하나요?
(A) 네, 우리는 근사한 식사를 같이 했어요.
(B) 부모님을 뵈러 갈 거예요.
(C) 음식은 오후 6시에 제공될 거예요.
해설
Be 동사 의문문 
이번 주말에 저녁 식사를 하러 올 시간이 없을 거라는 게 확실한지 확인하는 Be 동사 의문문이다.
(A) [X] dinner(저녁 식사)와 관련된 meal(식사)을 사용하여 혼동을 준 오답이다. Yes만 듣고 정답으로 고르지 않도록 주의한다.
(B) [O] 부모님을 뵈러 갈 거라는 말로 저녁 식사를 할 시간이 없음을 간접적으로 전달했으므로 정답이다.
(C) [X] dinner(저녁 식사)와 관련된 Food(음식)를 사용하여 혼동을 준 오답이다.
어휘 share meal 식사를 같이하다   serve 제공하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 6470
· 정답률 : 67.4%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 22.6% (B) 67.4% (C) 8.9%
호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Biltmore Ticket Office, how may I help you?

W: Hi. My name is Jane Lytle. I bought a ticket to the The Courtneys concert, but now my friend wants to join me. Can we reserve a seat for her on either side of me?

M: 3You’re going on Friday, August 9th, and are sitting in Section 8, Row L. Is that correct?

W: I think so. I should be near the end of the row.

M: Yes, your seat number is 18. 2Unfortunately, that entire section is booked. I do have a spot on the other side of the hall.

W: We were hoping to watch the concert together. 

M: 4I’ll check and see if we have any seats beside each other.
book 예약하다   spot 자리, 장소
해석

M: Biltmore 매표소입니다. 무엇을 도와드릴까요?

W: 안녕하세요. 저는 Jane Lytle이라고 합니다. 저는 The Courtneys 콘서트 티켓을 구매했는데, 지금 제 친구가 같이 가고 싶어해요. 제 양쪽 옆자리 중 한 곳으로 그녀의 자리를 예약할 수 있을까요?

M: 3고객님은 8 9일 금요일에 가실 예정이며, L 8구역에 앉으실 것입니다. 맞나요?

W: 그런 것 같아요. 그 열의 끝 쪽 근처일 거예요.

M: , 고객님의 좌석 번호는 18입니다. 2유감스럽게도, 그쪽 모든 구역이 다 예약되었습니다. 홀 반대쪽에는 자리가 있습니다.

W: 저희는 콘서트를 같이 보길 원해요.

M: 4서로 옆에 앉을 수 있는 좌석이 있는지 확인해 보겠습니다.
해석
2. What problem does the man mention?
(A) The balcony does not have a good view.
(B) The woman was issued the wrong ticket.
(C) The tickets to the concert are sold out.
(D) There are no available seats nearby.
남자는 어떤 문제를 언급하는가?
(A) 2층 특별석에서는 잘 보이지 않는다.
(B) 여자가 티켓을 잘못 끊어주었다.
(C) 콘서트 티켓이 매진되었다.
(D) 근처에 이용 가능한 좌석이 없다.
해설
세부 사항 관련 문제 문제점 
문제점을 묻는 문제이므로, 대화에서 부정적인 표현이 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. 여자가 자신의 자리 근처에 나란히 앉을 수 있는 자리가 있는지 묻자, 남자가 “Unfortunately, that entire section is booked.”이라며 유감스럽게도, 그쪽 모든 구역이 다 예약되었다고 하였다. 따라서 정답은 (D) There are no available seats nearby이다.
어휘 balcony (극장의) 2층 특별석
정답 (D)
· 총 참여자수 : 6470
· 정답률 : 80.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 3.2% (B) 8.1% (C) 7.7% (D) 80.1%
해석
3. Look at the graphic. What information is incorrect?
(A) The date
(B) The time
(C) The section
(D) The seat
시각 자료를 보아라. 무슨 정보가 잘못되었는가?
(A) 날짜
(B) 시간
(C) 구역
(D) 좌석
해설
세부 사항 관련 문제 시각 자료 
표에 잘못 인쇄된 정보가 무엇인지 묻는 문제이므로, 제시된 표를 확인한 뒤 보기에 제시된 정보들이 언급된 부분을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “You’re going on Friday, August 9th, and are sitting in Section 8, Row L.”이라며 8월 9일 금요일에 L열 8구역에 앉을 것이라고 하였는데, 제시된 표에는 28구역으로 잘못 표시되었음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) The section이다.
어휘
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6470
· 정답률 : 57.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.2% (B) 14.5% (C) 57.8% (D) 20.5%
해석
4. What will the man most likely do next?
(A) Call for medical assistance
(B) Process a payment for a ticket
(C) Sign a reimbursement form
(D) Search for side-by-side seats
남자는 다음에 무엇을 할 것 같은가?
(A) 의료 도움을 위해 전화한다.
(B) 티켓에 대한 지불을 처리한다.
(C) 환불 양식에 서명한다.
(D) 나란히 있는 좌석을 찾는다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 여자가 친구와 콘서트를 보고 싶다고 하자 남자가 “I’ll check and see if we have any seats beside each other”라며 서로 옆에 앉을 수 있는 좌석이 있는지 확인해 보겠다고 하였다. 따라서 정답은 (D) Search for side-by-side seats이다.
어휘 reimbursement 환불, 상환   side-by-side 나란히 있는
정답 (D)
· 총 참여자수 : 6470
· 정답률 : 90.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 2.2% (B) 3.9% (C) 2.7% (D) 90.2%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 19일  (0) 2017.01.22
2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 16일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 15일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 14일  (0) 2017.01.19
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 21. 16:39

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. What is the manager of the Bangkok office like?
(A) Yes, I like her very much.
(B) It is larger than our space.
(C) I have not been introduced yet.
해석
방콕 지사의 관리자는 어떤가요?
(A) 네, 저는 그녀를 아주 좋아해요.
(B) 우리 공간보다 더 커요.
(C) 아직 소개받지 못했어요.
해설
What 의문문 
방콕 지사의 관리자는 어떤지 묻는 What 의문문이다.
(A) [X] 의문사 의문문에 Yes로 응답했으므로 오답이다. 
(B) [X] 방콕 지사의 관리자는 어떤지 물었는데, 이와 관련이 없는 우리 공간보다 더 크다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 
(C) [O] 아직 소개받지 못했다는 말로 질문에 응답했으므로 정답이다.
어휘 space 공간, 장소
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6660
· 정답률 : 65.4%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 5.4% (B) 28% (C) 65.4%
호주식 발음 동영상 해설강의보기
M: Are you looking to get in top shape for the summer? Forward Fitness is here to help you achieve your goals. 2For a limited time, we are offering vouchers that allow you to attend any one of our fitness courses free of charge. 3Simply go to our site and click on the events page. You’ll be able to download them from there. The vouchers are valid from now until October. 4Please note, however, that the center will be closed for two weeks in August while the interior is remodeled. So what are you waiting for? Let us be your first step to a swimsuit-ready body.
get in shape 좋은 몸매를 유지하다   voucher 쿠폰, 상품권   free of charge 무료로   
valid 유효한, 타당한   remodel 개조하다, 리모델링하다
해석 M: 여름에 최상의 몸매를 유지하길 기대하시나요? Forward Fitness가 여러분의 목표 달성을 돕기 위해 여기 있습니다. 2한정된 시간 동안, 저희는 여러분이 저희 피트니스 강좌들 중 하나에 무료로 참석할 수 있도록 하는 쿠폰을 제공하고 있습니다. 3저희 사이트를 방문하셔서 행사 페이지를 클릭하기만 하면 됩니다. 그곳에서 쿠폰을 다운로드하실 수 있을 것입니다. 그 쿠폰은 지금부터 10월까지 유효합니다. 4하지만 인테리어가 개조되는 동안, 센터가 8월에 2주간 문을 닫을 것임을 알고 계시기 바랍니다. 무엇을 기다리십니까? 저희가 수영복을 입을 몸매를 위한 여러분의 첫 단계가 되도록 해주십시오.
해석
2. What is being advertised?
(A) A grand opening event
(B) A free pass to a class
(C) A discount on sportswear
(D) A personal training program
무엇이 광고되고 있는가?
(A) 대개장 행사
(B) 수업 무료 수강권
(C) 운동복 할인
(D) 개인 트레이닝 프로그램
해설
전체 지문 관련 문제 주제 
광고의 주제를 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “For a limited time, we are offering vouchers that allow you to attend any one of our fitness courses free of charge.”라며 한정된 시간 동안, 피트니스 강좌들 중 하나에 무료로 참석할 수 있도록 하는 쿠폰을 제공하고 있다고 하였다. 따라서 정답은 (B) A free pass to a class이다.
어휘 grand opening 대개장, 개점   sportswear 운동복
정답 (B)
· 총 참여자수 : 6660
· 정답률 : 30.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 15.8% (B) 30.1% (C) 14.9% (D) 38.2%
해석
3. How can listeners obtain a voucher?
(A) By calling a number
(B) By visiting a Web site
(C) By going to a center
(D) By picking up a flyer
청자들은 어떻게 쿠폰을 얻을 수 있는가?
(A) 전화를 함으로써
(B) 웹사이트를 방문함으로써
(C) 센터로 감으로써
(D) 전단을 가져감으로써
해설
세부 사항 관련 문제 방법 
청자들이 쿠폰을 받을 수 있는 방법을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(obtain a voucher)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “Simply go to our site and click on the events page. You’ll be able to download them from there.”이라며 사이트를 방문하셔서 행사 페이지를 클릭하기만 하면 쿠폰을 다운로드할 수 있을 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (B) By visiting a Web site이다.
어휘 flyer 전단
정답 (B)
· 총 참여자수 : 6660
· 정답률 : 82.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 3.7% (B) 82.5% (C) 10.3% (D) 2.4%
해석
4. Why will the facility be closed in August?
(A) The center will be rented out.
(B) The staff will be on holidays.
(C) The location will be changing.
(D) The building will be renovated.
시설은 8월에 왜 문을 닫을 것인가?
(A) 센터가 임대될 것이다.
(B) 직원들이 휴가를 갈 것이다.
(C) 위치가 바뀔 것이다.
(D) 건물이 개조될 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
시설이 8월에 문을 닫는 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(closed in August)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “Please note, however, that the center will be closed for two weeks in August while the interior is remodeled.”라며 인테리어가 개조되는 동안, 센터가 8월에 2주간 문을 닫을 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (D) The building will be renovated이다.
어휘 rent out ~을 임대하다   renovate 개조하다, 새롭게 하다
정답 (D)
· 총 참여자수 : 6660
· 정답률 : 76.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 9.1% (B) 7.9% (C) 5.7% (D) 76.2%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 18일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 15일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 14일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 13일  (0) 2017.01.19
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 19. 23:18

미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Could you tell me where the reception area is located, please?
(A) It’s in a folder on my desk.
(B) Sure, I’ll return it right away.
(C) You have to go down one floor.
해석
접수처가 어디에 위치해 있는지 알려주실 수 있나요?
(A) 그것은 제 책상 위 폴더 안에 있어요.
(B) 물론이죠, 즉시 돌려드릴게요. 
(C) 한 층 내려가셔야 해요.
해설
의문사를 포함한 일반 의문문 
의문사 where를 포함하여 접수처가 어디에 위치해 있는지를 묻는 일반 의문문이다.
(A) [X] 접수처가 어디에 위치해 있는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 제 책상 위 폴더 안에 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [X] 접수처가 어디에 위치해 있는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 즉시 돌려드리겠다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(C) [O] 한 층 내려가야 한다는 말로 접수처의 위치를 알려주었으므로 정답이다.
어휘 reception area 접수처, 안내실
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5034
· 정답률 : 85.6%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 4.3% (B) 9% (C) 85.6%
미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

W: Hey, Mark. 2/3We are overwhelmed with work thanks to the tax season, and several of our accountants are out sick. Do you think you could work some overtime this week?

M: Im already putting in extra hours. One of my biggest clients, Telecast, is being audited by the government. Ive been working round-the-clock on that. I could come in on Saturday to help with tax returns, though.

W: Id really appreciate it. Here are ten of the files that our ill colleagues were supposed to handle.

M: 4Actually, Im just walking out the door to have lunch with a client. Can you put them on my desk? Ill look them over later.
overwhelm (감당하지 못할 정도로 짐을) 지우다   tax season 납세 기간   
be out sick 아파서 결근하다   audit 회계를 감사하다; 회계 감사   
round-the-clock 밤낮으로, 24시간 내내   tax return 소득 신고   handle 처리하다, 다루다
해석

W: 저기, Mark. 2/3우리는 납세 기간으로 인해 감당이 어려울 정도로 할 일이 많은데, 회계사들 중 몇 명은 아파서 결근한 상태예요. 이번 주에 야근을 좀 하실 수 있으신가요?

M: 저는 이미 추가 시간 일하고 있어요. 저의 가장 큰 고객 중 하나인 Telecast사가 정부의 회계 감사를 받는 중이에요. 저는 그것에 밤낮으로 일하고 있어요. 하지만 소득 신고를 돕기 위해 토요일에 나올 수 있어요.

W: 정말 감사합니다. 여기 아픈 동료들이 처리하기로 되어 있었던 10개의 파일입니다.

M: 4사실 저는 고객 한 분과 점심 식사를 하기 위해 밖으로 막 나가려는 참이에요. 제 책상 위에 올려두시겠어요? 나중에 그것들을 검토해 볼게요.
해석
2. Where most likely do the speakers work?
(A) At a government agency
(B) At a public hospital
(C) At an accounting firm
(D) At an electronics company
화자들은 어디에서 일하는 것 같은가?
(A) 정부 기관에서
(B) 공공 병원에서 
(C) 회계 사무소에서
(D) 전자 회사에서
해설
전체 대화 관련 문제 화자 
화자들이 일하는 곳이 어디인지를 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 여자가 “We are overwhelmed with work thanks to the tax season, and several of our accountants are out sick.”라며 납세 기간으로 인해 감당이 어려울 정도로 할 일이 많은데, 회계사들 중 몇 명은 아파서 결근한 상태라는 말을 통해 화자들이 회계 사무소에서 일하고 있음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) At an accounting firm이다.
어휘 accounting 회계
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5034
· 정답률 : 82%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 10.8% (B) 4% (C) 82% (D) 2.2%
해석
3. Why does the woman need the man to work overtime?
(A) A client is facing a government audit.
(B) A computer error deleted some documents.
(C) Many new clients are requesting tax help.
(D) Some of the staff are on leave.
여자는 왜 남자가 야근을 하길 원하는가?
(A) 한 고객이 정부 회계 감사에 직면해 있다.
(B) 컴퓨터 오류가 몇몇 문서를 삭제해버렸다.
(C) 많은 신규 고객들이 납세에 대한 도움을 요청하고 있다.
(D) 직원들 중 몇 명이 휴가 중이다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
여자가 남자에게 야근하기 원하는 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(work overtime)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “We are overwhelmed with work thanks to the tax season, and several of our accountants are out sick.”이라며 할 일이 많은데, 회계사들 중 몇 명은 아파서 결근한 상태라고 하였다. 이를 통해 직원들이 휴가 중이기 때문에 여자가 남자에게 야근을 요청했다는 것을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) Some of the staff are on leave이다.
어휘 delete 삭제하다   be on leave 휴가 중이다
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5034
· 정답률 : 30.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 24.3% (B) 4.3% (C) 40.3% (D) 30.1%
해석
4. What will the man most likely do next?
(A) Review some tax files
(B) Visit a colleague’s office
(C) Meet with a client
(D) Put something on his desk
남자는 다음에 무엇을 할 것 같은가?
(A) 일부 세금 문서를 검토한다.
(B) 동료의 사무실을 방문한다.
(C) 고객과 만난다.
(D) 그의 책상에 무언가를 올려둔다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “Actually, I’m just walking out the door to have lunch with a client.”라며 사실 고객 한 분과 점심 식사를 하기 위해 밖으로 막 나가려는 참이라고 하였다. 따라서 정답은 (C) Meet with a client이다.
어휘
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5034
· 정답률 : 71%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 16.3% (B) 3.2% (C) 71% (D) 8.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 17일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 16일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 14일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 13일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 10일  (0) 2017.01.11
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 19. 23:12

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. Why didn’t the director attend the annual staff party last night?
(A) He always throws great parties.
(B) Yes, I still plan to attend.
(C) The Tokyo office had a crisis.
해석
관리자가 왜 지난밤 연례 직원 파티에 참석하지 않았나요?
(A) 그는 항상 멋진 파티를 열어요.
(B) 네, 저는 여전히 참석할 계획이에요.
(C) 도쿄 지사에 위기가 있었어요.
해설
Why 의문문 
관리자가 왜 지난밤 연례 직원 파티에 참석하지 않았는지 묻는 Why 의문문이다.
(A) [X] 질문의 party를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(B) [X] 질문의 attend를 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다.
(C) [O] 도쿄 지사에 위기가 있었다는 이유를 언급했으므로 정답이다.
어휘 throw a party 파티를 열다   crisis 위기, 고비
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4878
· 정답률 : 70.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 17.9% (B) 9.7% (C) 70.9%
영국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Hello, Mr. Singh. This is Margaret Hampton from Eastside Books. 2/3I’m calling about the proposal you submitted to distribute our publications in South Asia. 2Our executives were very happy with it and agree to the terms you suggested. They are confident that working with your company will be key to our expansion in the Asian market. Please have your assistant send us a contract draft for our lawyers to review. We only need the signature of one of your executive board members. However, 4make sure that it contains the minimum volume of books you guarantee to purchase each year. Also, please quote the price in U.S. dollars. It is easier for our accountants to process. We look forward to a long and successful partnership.
distribute 공급하다, 배포하다   publication 출판물, 출판   executive 임원, 경영진   terms 조건   assistant 비서, 조수   executive board member 상임이사, 집행이사   guarantee 약속하다, 보장하다   quote 시세를 매기다   accountant 회계원, 회계사
해석 W: 안녕하세요, Mr. Singh. 저는 Eastside Books사의 Margaret Hampton입니다. 2/3남아시아로 저희 출판물을 공급하기 위해 귀하께서 제출하신 제안서에 대해 전화 드립니다. 2저희 임원들은 이에 매우 만족했으며 귀하께서 제안하신 조건에 동의합니다. 그들은 귀사와 함께 일하는 것이 아시아 시장으로의 확장에 열쇠가 될 것이라 자신합니다. 저희 변호사들이 검토해보도록 귀하의 비서가 저희에게 계약서 초안을 보내도록 해주십시오. 저희는 단지 귀사의 상임이사들 중 한 분의 서명이 필요합니다. 하지만 4이 계약서에 귀사가 매년 구매하기로 약속하신 최소량의 책을 포함한다는 점을 확실히 해주십시오. 또한, 미국 달러로 시세를 매겨주시기 바랍니다. 이것이 저희 회계원들이 처리하기에 더 쉽습니다. 저희는 장기간의 성공적인 협력을 고대합니다.
해석
2. What is the purpose of the message?
(A) To request a meeting with some executives
(B) To promote a new company
(C) To explain the terms of a proposal
(D) To accept a business offer
메시지의 목적은 무엇인가?
(A) 몇몇 임원들과의 회의를 요청하기 위해
(B) 새로운 회사를 홍보하기 위해
(C) 제안서의 조건을 설명하기 위해
(D) 사업 제안을 받아들이기 위해
해설
전체 지문 관련 문제 목적 
메시지의 목적을 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “I’m calling about the proposal you submitted ~ agree to the terms you suggested.”라며 제출하신 제안서에 대해 전화 드리며, 청자가 제안한 조건에 동의한다고 하였다. 따라서 정답은 (D) To accept a business offer이다.
어휘 promote 홍보하다, 촉진하다
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4878
· 정답률 : 58%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 8% (B) 5.3% (C) 27.8% (D) 58%
해석
3. Who most likely is the listener?
(A) A magazine subscriber
(B) An accountant
(C) A book distributor
(D) A defense lawyer
청자는 누구인 것 같은가?
(A) 잡지 구독자
(B) 회계사
(C) 책 유통업자
(D) 피고측 변호사
해설
전체 지문 관련 문제 청자 
청자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “I’m calling about the proposal you submitted to distribute our publications in South Asia.”라며 남아시아로 저희 출판물을 공급하기 위해 귀하께서 제출하신 제안서에 대해 전화했다고 하였다. 이를 통해 청자가 출판물을 공급하는 직업에 종사함을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) A book distributor이다.
어휘 subscriber 구독자   distributor 유통업자, 배급업자   defense lawyer 피고측 변호사
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4878
· 정답률 : 72.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 13.4% (B) 8.2% (C) 72.5% (D) 4.9%
해석
4. What does the contract need to include?
(A) The payment terms in the local currency
(B) The quantity of products it promises to buy
(C) The signatures of all executive board members
(D) The name of the accountant working on the project
계약서는 무엇을 포함해야 하는가?
(A) 현지 통화로의 지불 조건
(B) 구매하기로 약속한 상품의 양
(C) 모든 상임이사들의 서명
(D) 프로젝트에 참여하고 있는 회계원 이름
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
계약서에 포함되어야 하는 사항을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the contract need to include)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “make sure that it[the contract] contains the minimum volume of books you guarantee to purchase each year”라며 계약서에 귀사가 매년 구매하기로 약속한 최소량의 책을 포함한다는 점을 확실히 해 달라고 하였다. 따라서 정답은 (B) The quantity of products it promises to buy이다.
어휘 local currency 현지 통화   quantity 양, 수량
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4878
· 정답률 : 40.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 18.7% (B) 40.5% (C) 35.1% (D) 4.6%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 16일  (0) 2017.01.21
2017년 1월 15일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 13일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 10일  (0) 2017.01.11
2017년 1월 11일  (0) 2017.01.11
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2017. 1. 19. 23:03

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. I wasn’t aware that you were planning to sell your home this summer.
(A) It cost us about $400,000.
(B) It is time for a change.
(C) Yes, I plan to visit there soon.
해석
당신이 이번 여름에 집을 팔 계획이었다는 것을 몰랐어요. 
(A) 우리는 약 400,000달러가 들 거예요.
(B) 변화가 필요한 때에요. 
(C) 네, 저는 곧 그곳을 방문할 계획이에요.
해설
당신이 이번 여름에 집을 팔 계획이었다는 것을 몰랐다고 말하는 평서문이다.
(A) [X] 집을 팔 계획이었다는 것을 몰랐다고 했는데, 이와 관련이 없는 약 400,000달러가 들 것이라는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [O] 변화가 필요한 때라는 말로 집을 파는 이유를 언급했으므로 정답이다.
(C) [X] 집을 팔 계획이었다는 것을 몰랐다고 했는데, 이와 관련이 없는 곧 그곳을 방문할 계획이라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. planning – plan의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 aware 알다, 인식하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 6298
· 정답률 : 68.3%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 8.7% (B) 68.3% (C) 21.2%
미국식 발음 → 미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Excuse me. I’m wondering if either of you can help me. 2I’m looking for the classical albums.

W1: 2You’ll want to head down to aisles 9 and 10.

W2: Is there something in particular you’re looking for?

M: Yes, actually. 3For my mother’s birthday, I want to get her a CD that contains Bach’s St. John Passion. It’s her favorite piece.

W2: According to our computer records, we don’t have that in stock.

W1: It’s not a popular piece. 4We can place a special order, though.   

M: Really? How soon would it arrive?

W1: Probably 3 to 4 days.

M: That’ll work. 4I’ll come back at the end of the week to pick it up.
aisle 통로    St. John Passion 요한 수난곡(그리스도의 수난 이야기에 관한 곡) 
piece (미술•음악 등의) 작품   in stock 재고가 있는
해석

M: 실례합니다. 두 분 중 한 분이 저를 도와주실 수 있는지 궁금해요. 2저는 클래식 앨범을 찾고 있어요.

W1: 29번과 10번 통로로 가시면 될 거예요.

W2: 특별히 찾고 계시는 것이 있나요?

M: . 3어머니 생신을 위해 바흐의 요한 수난곡이 들어있는 CD를 사고 싶어요. 어머니가 가장 좋아하는 작품이거든요.

W2: 저희 컴퓨터 기록에 따르면, 그건 재고가 없네요.

W1: 인기 있는 작품이 아니라서요. 그런데 4저희가 특별 주문을 해드릴 수 있어요.

M: 정말이에요? 그것은 얼마나 빨리 도착하나요?

W1: 아마 3-4일이 소요될 거예요.

M: 좋네요. 4그것을 가지러 이번 주말에 다시 올게요.
해석
2. Where most likely is the conversation taking place?
(A) At a concert hall
(B) At a music shop
(C) At a recording studio
(D) At a bookstore
대화는 어디에서 일어나고 있는 것 같은가?
(A) 콘서트 홀에서
(B) 음반 가게에서
(C) 녹음실에서 
(D) 서점에서
해설
전체 대화 관련 문제 장소 
대화가 일어나는 장소를 묻는 문제이므로, 장소와 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 남자가 “I’m looking for the classical albums.”라며 클래식 앨범을 찾고 있다고 하자, 여자 1이 “You’ll want to head down to aisles 9 and 10.”라며 9번과 10번 통로로 가시면 될 거라고 하였다. 이를 통해 음반을 파는 소매점에서 대화가 일어나고 있음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) At a music shop이다.
어휘 recording studio 녹음실   bookstore 서점
정답 (B)
· 총 참여자수 : 6298
· 정답률 : 82.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 2.7% (B) 82.3% (C) 11.7% (D) 2.4%
해석
3. What does the man want to get for his mother?
(A) A ticket to a classical concert
(B) A book about a famous composer
(C) A copy of a piano score
(D) A recording of a musical piece
남자는 그의 어머니를 위해 무엇을 사고 싶어 하는가?
(A) 클래식 콘서트 티켓
(B) 유명한 작곡가에 대한 책
(C) 피아노 악보 사본
(D) 악곡 음반
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
남자는 그의 어머니를 위해 무엇을 사고 싶어 하는지 문제이므로, 남자의 말에서 질문의 핵심어구(get for his mother)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “For my mother’s birthday, I want to get her a CD that contains Bach’s St. John Passion.”이라며 어머니 생신을 위해 바흐의 요한 수난곡이 들어있는 CD를 사고 싶다고 하였다. 따라서 정답은 (D) A recording of a musical piece이다.
어휘 composer 작곡가   score 악보
정답 (D)
· 총 참여자수 : 6298
· 정답률 : 83.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 3.7% (B) 6.1% (C) 5.5% (D) 83.6%
해석
4. What will the women most likely do next?
(A) Ship an order to the man’s home
(B) Look through the in-store stock
(C) Request that an item be sent
(D) Gift-wrap a purchased product
여자들은 다음에 무엇을 할 것 같은가?
(A) 남자의 집으로 주문품을 보낸다.
(B) 매장 내 재고를 살펴본다.
(C) 물건이 보내지도록 요청한다.
(D) 구매된 상품을 선물용으로 포장한다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
여자들이 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 여자 1이 “We can place a special order”라며 특별 주문을 해드릴 수 있다고 하자 남자가 얼마나 걸리는지 물은 뒤 “I’ll come back at the end of the week to pick it up.”이라며 그것을 가지러 이번 주말에 다시 오겠다고 하였다. 따라서 정답은 (C) Request that an item be sent이다.
어휘 in-store 매장 내의   gift-wrap ~을 선물용으로 포장하다
정답 (C)
· 총 참여자수 : 6298
· 정답률 : 66.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 13.5% (B) 12.4% (C) 66.8% (D) 6.3%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2017년 1월 15일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 14일  (0) 2017.01.19
2017년 1월 10일  (0) 2017.01.11
2017년 1월 11일  (0) 2017.01.11
2017년 1월 10알  (0) 2017.01.10
Posted by 이성윤