'아빠의 영어/Daily LC'에 해당되는 글 57건

  1. 2016.11.09 2016년 11월 03일
  2. 2016.11.02 2016년 10월 28일
  3. 2016.11.02 2016년 10월 27일
  4. 2016.10.26 2016년 10월 25일
  5. 2016.10.26 2016년 10월 24일
  6. 2016.10.23 2016년 10월 23일
  7. 2016.10.23 2016년 10월 22일
  8. 2016.10.23 2016년 10월 21일
  9. 2016.10.23 2016년 10월 20일
  10. 2016.10.22 2016년 10월 18일
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 9. 08:45

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. I plan on rescheduling the presentation for sometime next week.
(A) I thought the presentation went well.
(B) Tuesday and Wednesday are already booked.
(C) No, the schedule has been posted already.
해석
저는 다음 주 중으로 발표 일정을 변경할 계획이에요. 
(A) 저는 그 발표가 순조로이 진행되었다고 생각했어요.
(B) 화요일과 수요일은 이미 예약이 차있어요.
(C) 아니오, 일정표는 이미 게시되어 있어요.
해설
평서문
발표 일정을 다음 주 중으로 변경할 계획이라고 전달하는 평서문이다. 
(A) [X] 질문의 the presentation을 반복 사용하여 혼동을 준 오답이다. 
(B) [O] 다음 주 화요일과 수요일은 이미 예약이 차있어서 이날들은 일정 변경이 불가능 하다고 전달하는 정답이다. 
(C) [X] 발표 일정을 다음 주 중으로 변경할 계획이라고 하였는데 No라고 말하며 일정표가 이미 게시되어 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 rescheduling(변경)과 관련된 the schedule(일정표)를 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 go well 순조로이 진행되다, 잘되다   post 게시하다, 올리다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4783
· 정답률 : 68.5%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 7.4% (B) 68.5% (C) 23.1%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: Good morning. This is Jay Rogers for KST102.3, bringing you today’s news. 2New developments have led to the creation of lightweight, powerful carbon fiber bicycles, formerly used only in races, now affordable for the typical rider. Carbon fiber is as strong as steel but as light as aluminum. 3According to three-time Road World Championship winner Gary Masters, these characteristics enhance a rider’s experience on both mountain and road terrains alike. He explains that they offer “more control and more power as well.” 4To celebrate the release of these bikes next month, several local stores are extending their hours and offering special promotions. Check with your local bike shop for special events. Now, on to the daily weather report.
creation 생산, 창조   lightweight 가벼운, 경량의   carbon fiber 탄소 섬유   
formerly 원래는, 이전에   affordable 입수 가능한   typical 일반적인, 보통의   
characteristic 특성, 특징   enhance 향상시키다, 높이다   terrain 지역, 지형
해석 M: 안녕하세요. 저는 여러분께 오늘의 뉴스를 전달해 드리는 KST102.3Jay Rogers입니다. 2신규 개발은 이전에 경주에서만 사용되던 가볍고, 강력한 탄소 섬유 자전거를 이제 일반적인 라이더도 이용할 수 있도록 생산하게 이끌었습니다. 탄소 섬유는 강철만큼 강하지만 알루미늄만큼 가볍습니다. 3Road World Championship에서 세 번이나 우승한 Gary Masters에 따르면, 이러한 특성들은 산과 도로 지역 둘 다에서 라이더의 경험을 향상시킨다고 합니다. 그는 그것들이 더 많은 제어력과 더 많은 힘을 제공한다고 설명합니다. 4다음 달 이 자전거의 출시를 축하하기 위해, 몇몇 지역 상점들이 영업시간을 연장하고 특별 판촉 행사를 제공할 것입니다. 여러분의 지역 자전거 가게의 특별 행사를 확인해 보십시오. 이제, 일일 기상 예보 시간입니다.
해석
2. What is the report mainly about?
(A) An upcoming cycling competition
(B) Advancements in consumer bicycles
(C) Advantages of aluminum bicycles
(D) An opening of a new bike shop
보도는 주로 무엇에 관한 것인가?
(A) 곧 있을 자전거 타기 대회
(B) 소비자 자전거의 발전
(C) 알루미늄 자전거의 이점
(D) 새 자전거 가게의 개점
해설
전체 지문 관련 문제 주제
보도의 주제를 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “New developments have led to the creation of lightweight, powerful carbon fiber bicycles, formerly used only in races, now affordable for the typical rider.”라며 신규 기술로 가능했던 소비자 자전거의 발전을 소개하며 이후 이 자전거의 특성으로 설명이 이어지고 있다. 따라서 정답은 (B) Advancements in consumer bicycles이다.
어휘 cycling 자전거 타기, 사이클링   advancement 발전, 진보
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4783
· 정답률 : 47.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 15.7% (B) 47.1% (C) 25.2% (D) 11.1%
해석
3. Who most likely is Gary Masters?
(A) A shop owner
(B) A bicycle distributor
(C) A sales associate
(D) A professional athlete
Gary Masters는 누구인 것 같은가?
(A) 가게 주인
(B) 자전거 유통업자
(C) 판매 직원 
(D) 프로 운동 선수
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항
Gary Masters의 신분을 묻는 문제이므로, 질문 대상(Gary Masters)의 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “According to three-time Road World Championship winner Gary Masters”라며 자전거 대회에서 세 번이나 우승했다는 것을 통해 Gary Masters는 프로 운동 선수임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) A professional athlete이다.
어휘 distributor 유통업자, 판매자   sales associate 판매 직원
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4783
· 정답률 : 77.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.4% (B) 8.9% (C) 6.4% (D) 77.5%
해석
4. According to the speaker, what will happen next month?
(A) Some stores will be closing early.
(B) Bike shops will be doing free tunings.
(C) Cycling tours will be offered.
(D) New bike models will be sold.
화자에 따르면, 다음 달에 무슨 일이 일어날 것인가?
(A) 몇몇 상점들이 일찍 문을 닫을 것이다.
(B) 자전거 가게들이 무료 튜닝을 할 것이다.
(C) 자전거 여행이 제공될 것이다.
(D) 새 자전거 모델이 팔릴 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일
다음 달에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(next month)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “To celebrate the release of these bikes next month”라며 다음 달에 이 자전거가 출시될 것이라 하였다. 따라서 정답은 (D) New bike models will be sold이다.
어휘 tuning 튜닝, 조정, 조율
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4783
· 정답률 : 63.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.3% (B) 18.5% (C) 12.8% (D) 63.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 11월 10일  (0) 2016.11.16
2016년 11월 04일  (0) 2016.11.09
2016년 10월 28일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 27일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 25일  (0) 2016.10.26
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 2. 08:47

미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. This scenic park is full of visitors during the summer months.
(A) From April until October.
(B) Soon, after we visit the museum.
(C) It is hard to beat the view.
해석
경치가 좋은 이 공원은 여름 달 동안 방문객들로 가득 찹니다.
(A) 4월에서 10월까지요.
(B) 우리가 박물관을 방문한 후 곧이요.
(C) 그 경치를 외면하기는 힘들어요.
해설
평서문 
경치가 좋은 이 공원은 여름 달 동안 방문객들로 가득 찬다는 정보를 전달하는 평서문이다.
(A) [X] 공원은 여름 달 동안 방문객들로 가득 찬다는 말에, 이와 관련이 없는 4월에서 10월까지라는 말로 응답했으므로 오답이다. months(달)과 관련된 April(4월), October(10월)을 사용하여 혼동을 주었다.
(B) [X] 공원은 여름 달 동안 방문객들로 가득 찬다는 말에, 이와 관련이 없는 박물관을 방문한 후 곧이라는 말로 응답했으므로 오답이다. visitors – visit의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다.
(C) [O] 그 경치를 외면하기는 힘들다는 말로 방문객들로 가득 차 있는 이유를 이야기한 정답이다.
어휘
scenic 경치가 좋은, 풍경의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4374
· 정답률 : 59.6%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 23.2% (B) 15.4% (C) 59.6%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Hello, Dr. Chang. This is Amy Tran from the Faculty of Science at Kentuckyville University. You may be aware that we’re hosting the 10th National Genetics Conference this year between July 8 and July 10. 3We’d like you to be our keynote speaker at the opening reception. 2Your studies on biotechnical engineering have taken the academic world by storm, and it would be an honor to hear your predictions regarding the future of industrial microbiology. The faculty will cover your accommodations and travel expenses. We’d also like to offer some compensation for your time. 4Please give me a ring if this is of interest to you and if you’re available on that day. I can be reached at 555-2243. Thank you.
faculty (대학의) 학부, 교수진   keynote speaker 기조 연설자   reception 축하 연회, 환영회   biotechnical 생물 공학의   take ~ by storm ~를 단번에 사로잡다   prediction 예측, 예상   industrial microbiology 응용 미생물학   accommodation 숙박, 숙식   compensation 보수, 보상
해석 W: 안녕하세요, Dr. Chang. 저는 Kentuckyville 대학교의 자연과학부 소속 Amy Tran입니다. 귀하는 저희가 올해 7 8일에서 7 10일간 제 10회 전국 유전학 회담을 열 예정이라는 것을 알고 계실 것입니다. 3저희는 귀하께서 오프닝 축하 연회에서 저희의 기조 연설자가 되어주시길 원합니다. 2생물 공학 기술에 대한 귀하의 연구는 학계를 단번에 사로잡았으며, 응용 미생물학의 미래에 관한 귀하의 예측을 듣는 것은 영광일 것입니다. 학부에서 귀하의 숙박과 여행 경비를 댈 것입니다. 저희는 또한 귀하의 시간에 대한 약간의 보수도 제공하고 싶습니다. 4관심이 있으시고, 그날 시간이 되신다면 저에게 전화 주시기 바랍니다. 555-2243으로 저에게 전화하시면 됩니다. 감사합니다.
해석
2. Who most likely is the listener?
(A) A conference organizer
(B) A university dean
(C) A scientific researcher
(D) A business owner
청자는 누구인 것 같은가?
(A) 회담 조직자
(B) 대학 학과장
(C) 과학 연구원
(D) 경영주
해설
전체 지문 관련 문제 청자 
청자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. “Your studies on biotechnical engineering have taken the academic world by storm, and it would be an honor to hear your predictions regarding the future of industrial microbiology.”라며 생물 공학 기술에 대한 귀하의 연구는 학계를 단번에 사로잡았으며, 응용 미생물학의 미래에 관한 귀하의 예측을 듣는 것은 영광일 것이라고 하였다. 이를 통해 청자는 생물공학 기술 연구원임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) A scientific researcher이다.
어휘 dean (대학의) 학과장
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4374
· 정답률 : 62.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 17.7% (B) 15.8% (C) 62.7% (D) 2.8%
해석
3. Why is the speaker calling?
(A) To extend an invitation
(B) To inquire about a conference
(C) To congratulate an awardee
(D) To confirm a registration
화자는 왜 전화하고 있는가?
(A) 초대하기 위해
(B) 회담에 대해 문의하기 위해
(C) 수상자를 축하하기 위해
(D) 등록을 확정하기 위해
해설
전체 지문 관련 문제 목적 
전화의 목적을 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “We’d like you to be our keynote speaker at the opening reception.”이라며 귀하께서 오프닝 축하 연회에서 기조 연설자가 되어주시길 원한다고 하였다. 따라서 정답은 (A) To extend an invitation이다.
어휘 extend an invitation 초대하다, 초대장을 보내다   awardee 수상자
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4374
· 정답률 : 38.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 38.8% (B) 38.5% (C) 7.1% (D) 14.6%
해석
4. What is the listener asked to do?
(A) Submit a payment
(B) Meet with faculty
(C) Make travel arrangements
(D) Return a telephone call
청자는 무엇을 하도록 요청받는가?
(A) 지불금을 제시한다.
(B) 교수진과 만난다.
(C) 여행 준비를 한다.
(D) 전화에 회신한다.
해설
세부 사항 관련 문제 요청 
화자가 Dr. Chang 즉, 청자에게 요청하는 것을 묻는 문제이므로, 지문의 중후반에서 요청과 관련된 표현이 포함된 문장을 주의 깊게 듣는다. “Please give me a ring if this is of interest to you and if you’re available on that day.”라며 관심이 있으시고, 그날 시간이 되신다면 전화를 달라고 요청하였다. 따라서 정답은 (D) Return a telephone call이다.
어휘 submit 제시하다, 제출하다   arrangement 준비, 마련
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4374
· 정답률 : 83.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.2% (B) 6.2% (C) 5.5% (D) 83.1%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 11월 04일  (0) 2016.11.09
2016년 11월 03일  (0) 2016.11.09
2016년 10월 27일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 25일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 24일  (0) 2016.10.26
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 11. 2. 08:42

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

영국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기
1. Which of the rooms contains a built-in audiovisual system?
(A) Every workspace is fully equipped.
(B) You were assigned room 503.
(C) In the container on the shelf.
해석
어느 방이 붙박이 시청각 시스템을 포함하고 있나요?
(A) 모든 작업 공간이 장비가 다 갖춰져 있어요.
(B) 당신은 503호로 배정되었어요.
(C) 선반 위의 용기 안에요.
해설
Which 의문문
어느 방이 붙박이 시청각 시스템을 포함하고 있는지 묻는 Which 의문문이다. 
(A) [O] 모든 공간이 장비가 다 갖춰져 있다는 말로 질문에 대답했으므로 정답이다.
(B) [X] 어느 방이 붙박이 시청각 시스템을 포함하고 있는지 물었는데, 이와 관련이 없는 당신은 503호로 배정되었다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 rooms를 반복 사용하여 혼동을 주었다. 
(C) [X] 어느 방이 붙박이 시청각 시스템을 포함하고 있는지 물었는데, 이와 관련이 없는 선반 위의 용기 안이라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. contains – container의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 built-in 붙박이의   audiovisual 시청각의   equip 장비를 갖추다   container 용기, 그릇
정답 (A)
· 총 참여자수 : 5009
· 정답률 : 69.3%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 69.3% (B) 19.6% (C) 10%
미국식 발음 → 호주식 발음 동영상 해설강의보기

W: 2Can you run a quick errand? I’d do it myself, but I’m expecting an important client soon.

M: Sure. 4I’m just updating the spring beauty blog, and it should be done by 1 p.m. How might I help?
W: 2The brochures for our new mascara line that I ordered from the print shop on 10th Street are ready. 3I need them before 4 p.m. when I have to leave to catch my 6 p.m. flight for the Boston tradeshow.
M: No problem. Should I pay for the pamphlets with the company credit card?

W: I prepaid by phone yesterday. You just need to grab the package.

M: 4OK. I’ll head there after I wrap up my task.
run an errand 심부름 하다   brochure 소책자, 안내서   tradeshow 무역 박람회   
prepay 선납하다, 미리 치르다   package 꾸러미, 소포   wrap up 마무리 짓다, 매듭짓다
해석

W: 2빨리 심부름 하나를 해주실 수 있나요? 제가 하려 했는데, 곧 찾아 올 중요한 고객이 있어요.

M: 물론이죠. 4저는 막 봄 뷰티 블로그를 업데이트하고 있는데, 오후 1시까지 끝날 거예요. 어떻게 도와드리면 되나요?
W: 210
번가에 위치한 인쇄소에 제가 주문해 둔 우리의 새 마스카라 라인에 대한 소책자가 준비되었어요. 3저는 보스턴 무역 박람회로 가는 오후 6시 비행기를 타기 위해 출발해야 할 오후 4시 전까지 그것들이 필요해요.
M: 문제 없어요. 그 팸플릿 비용을 법인 카드로 지불해야 하나요?

W: 제가 어제 휴대전화로 선납했어요. 그냥 그 꾸러미를 가져오기만 하면 돼요.

M: 4알겠습니다. 제 일을 마무리 지은 후 그곳으로 향할게요.
해석
2. What does the woman need assistance with?
(A) Responding to a telephone message
(B) Blogging for a new Web site
(C) Making a payment for a service
(D) Picking up promotional materials
여자가 도움을 필요로 하는 것은 무엇인가?
(A) 전화 메시지에 응답하는 것
(B) 새 웹사이트 블로그를 기록하는 것
(C) 서비스에 대해 지불하는 것
(D) 홍보용 자료를 가져오는 것
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
여자가 도움이 필요한 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(need assistance with)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “Can you run a quick errand?”라며 심부름을 해줄 수 있는지 물은 후, “The brochures for our new mascara line that I ordered from the print shop on 10th Street are ready.”라며 10번가에 위치한 인쇄소에 주문해 둔 새 마스카라 라인에 대한 소책자가 준비되었다고 하였다. 따라서 정답은 (D) Picking up promotional materials이다.
어휘 blog 블로그를 기록하다; 블로그   promotional 홍보의, 판촉의
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5009
· 정답률 : 61.9%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.1% (B) 19% (C) 10.8% (D) 61.9%
해석
3. When does the woman need the brochures?
(A) Before 4 p.m.
(B) Prior to 1 p.m.
(C) At 6 p.m.
(D) After 10 p.m.
여자는 언제 소책자들이 필요한가?
(A) 오후 4시 전
(B) 오후 1시 전
(C) 오후 6시
(D) 오후 10시 이후
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
여자가 소책자를 필요로 하는 시기를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(need the brochures)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “I need them[the brochures] before 4 p.m. when I have to leave to catch my 6 p.m. flight for the Boston tradeshow.”라며 보스턴 무역 박람회로 가는 오후 6시 비행기를 타기 위해 출발해야 할 오후 4시 전까지 그것들이 필요하다고 하였다. 따라서 정답은 (A) Before 4 p.m.이다.
어휘

 

정답 (A)
· 총 참여자수 : 5009
· 정답률 : 78.1%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 78.1% (B) 7.2% (C) 11.3% (D) 2.6%
해석
4. What will the man most likely do next?
(A) E-mail a document
(B) Write an online post
(C) Send a package by mail
(D) Place an order over the phone
남자는 다음에 무엇을 할 것 같은가?
(A) 서류를 이메일로 보낸다.
(B) 온라인 게시글을 작성한다.
(C) 우편으로 소포를 보낸다.
(D) 전화로 주문을 한다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
남자가 다음에 할 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 남자가 여자에게 “OK. I’ll head there after I wrap up my task.”라며 자신의 일을 마무리 지은 후 그곳으로 향하겠다고 하였다. 남자는 대화 초반에서 “I’m just updating the spring beauty blog”라며 뷰티 블로그를 업데이트하고 있다고 했으므로 정답은 (B) Write an online post이다.
어휘 place an order 주문을 하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5009
· 정답률 : 33.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 12.7% (B) 33.4% (C) 40.6% (D) 12.2%

 

2016년 11월 03일  (0) 2016.11.09
2016년 10월 28일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 25일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 24일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 23일  (0) 2016.10.23
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 26. 23:33

 답 : X(B) X(B) X(C) X(D)
미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. When was Cathy notified of the updates to her work schedule?
(A) I noticed her immediately.
(B) An e-mail was sent yesterday.
(C) Yes, she will be happy with the updates.
해석
Cathy는 그녀의 업무 일정에 대한 최신 정보를 언제 통지 받았나요?
(A) 저는 즉시 그녀를 알아보았어요.
(B) 이메일이 어제 보내졌어요.
(C) 네, 그녀는 그 최신 정보들에 기뻐할 거예요.
해설
When 의문문 
Cathy가 그녀의 업무 일정에 대한 최신 정보를 언제 통지 받았는지 묻는 When 의문문이다.
(A) [X] Cathy는 업무 일정에 대한 최신 정보를 언제 통지 받았는지 물었는데, 이와 관련이 없는 자신이 즉시 그녀를 알아보았다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. notified - noticed 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다. 
(B) [O] 이메일이 어제 보내졌다는 말로 특정 시점을 언급했으므로 정답이다.
(C) [X] Cathy는 업무 일정에 대한 최신 정보를 언제 통지 받았는지 물었는데, 이와 관련이 없는 그녀는 그 최신 정보들에 기뻐할 거라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 updates를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 notify 통지하다, 알리다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4425
· 정답률 : 75.6%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 20.6% (B) 75.6% (C) 2.6%
영국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

W: Hello. I’m calling about your all-inclusive vacation packages. 2I haven’t had a holiday in years, thanks to work commitments. My family and I need to unwind for a couple of weeks.

M: Wonderful. We have many packages to choose from. 3I recommend filling out the traveler’s questionnaire on our web page. It will help determine the right type of vacation for you.

W: Oh, but we’re most interested in the Caribbean Cruise. What’s included in the cost?

M: Accommodations, meals, and access to onboard amenities such as the swimming pool. 4We also offer excursions to landmarks and monuments when the boat docks at the island ports. It’s quite a good deal.
all-inclusive 모두를 포함한   vacation 휴가; 휴가를 보내다   in years 몇 년 동안   
commitment 전념, 헌신   unwind 느긋이 쉬다, 긴장을 풀다   questionnaire 설문지   
accommodation 숙박, 숙식   onboard 선상의, 기내의   amenity 편의 시설   excursion 여행, 견학   landmark 명소, 유적   monument 기념물   dock 정박하다, (배를) 부두에 대다
해석

W: 안녕하세요. 저는 귀사의 모든 것을 포함한 휴가 패키지에 대해 전화 드렸습니다. 2저는 일에 전념하느라 몇 년간 휴가를 간 적이 없습니다. 제 가족과 저는 몇 주간 느긋이 쉴 필요가 있어요.

M: 좋습니다. 저희는 고르실 수 있는 많은 패키지를 가지고 있어요. 3저희 웹 페이지에서 여행객 설문지를 작성하실 것을 권해드립니다. 이것은 고객님에게 적합한 유형의 휴가를 결정하는 것을 도와줄 거예요.

W: , 그런데 저희는 카리브해 크루즈에 가장 관심이 있어요. 비용에 무엇이 포함되나요?

M: 숙박과 식사, 그리고 수영장과 같은 선상 편의 시설 이용입니다. 4저희는 또한 배가 섬 항구에 정박하면 명소 및 기념물들을 방문하는 여행을 제공합니다. 꽤 좋은 거래죠.
해석
2. Why has the woman not vacationed recently?
(A) She did not have enough savings.
(B) She was too busy at her job.
(C) Her family had important commitments.
(D) Her family could not agree on a destination.
여자는 왜 최근에 휴가를 가지 않았는가?
(A) 그녀는 저축해둔 돈이 충분하지 않았다.
(B) 그녀는 직장에서 너무 바빴다.
(C) 그녀의 가족은 중요한 약속들이 있었다.
(D) 그녀의 가족은 목적지에 동의할 수 없었다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
여자가 최근에 휴가를 갈 수 없었던 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(not vacationed)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “I haven’t had a holiday in years, thanks to work commitments.”라며 일에 전념하느라 몇 년간 휴가를 간 적이 없다고 하였다. 따라서 정답은 (B) She was too busy at her job이다.
어휘 savings 저축한 돈, 저금   destination 목적지, 도착지
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4425
· 정답률 : 57.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 5.9% (B) 57.3% (C) 24% (D) 11.3%
해석
3. What does the man suggest that the woman do?
(A) Make a reservation right away
(B) Browse packages on a Web site
(C) Respond to some questions
(D) Meet with a travel agent
남자는 여자에게 무엇을 하라고 제안하는가?
(A) 즉시 예약한다.
(B) 웹사이트에서 패키지들을 훑어본다.
(C) 몇 가지 질문에 대답한다.
(D) 여행사 직원과 만난다.
해설
세부 사항 관련 문제 제안 
남자가 여자에게 제안하는 것을 묻는 문제이므로, 남자의 말에서 여자에게 제안한 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “I recommend filling out the traveler’s questionnaire on our web page.”라며 웹 페이지에서 여행객 설문지를 작성할 것을 제안하였다. 따라서 정답은 (C) Respond to some questions이다.
어휘 browse 훑어보다, 둘러보다   travel agent 여행사 직원
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4425
· 정답률 : 29.5%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.2% (B) 59.2% (C) 29.5% (D) 2.8%
해석
4. What activities are offered when the ship docks?
(A) Excursions to shopping areas
(B) Trips to island beaches
(C) Tours of local museums
(D) Visits to historical sites
배가 정박하면 무슨 활동이 제공되는가?
(A) 쇼핑 지역 견학
(B) 섬 해변으로의 여행
(C) 지역 박물관 관람
(D) 유적지 방문
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
배가 정박하면 무슨 활동이 제공되는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(when the ship docks)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “We also offer excursions to landmarks and monuments when the boat docks at the island ports.”라며 배가 섬 항구에 정박하면 명소 및 기념물들을 방문하는 여행을 제공한다는 말을 통해 유적지와 같은 명소에 방문할 것임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) Visits to historical sites이다.
어휘 historical site 유적지, 사적
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4425
· 정답률 : 33.9%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 16.4% (B) 41.2% (C) 7.3% (D) 33.9%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 28일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 27일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 24일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 23일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 22일  (0) 2016.10.23
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 26. 23:15

미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Do you want me to review your essay before you submit it tonight?
(A) Yes, I submitted it via e-mail.
(B) The due date’s been extended.
(C) The book received overall excellent reviews.
해석
오늘밤에 제출하시기 전에 제가 당신의 에세이를 검토하길 원하시나요?
(A) 네, 저는 그것을 이메일로 제출했어요.
(B) 마감일이 연장되었어요.
(C) 그 책은 전반적으로 훌륭한 평가를 받았어요.
해설
조동사 의문문
오늘밤에 제출하기 전에 에세이를 검토하길 원하는지 묻는 조동사(Do) 의문문이다.
(A) [X] 오늘밤에 제출하기 전에 에세이를 검토하길 원하는지 물었는데, 이와 관련이 없는 그것을 이메일로 제출했다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 submit을 반복 사용하여 혼동을 주었다.
(B) [○] 마감일이 연장되었다는 말로 아직 시간이 더 있음을 간접적으로 전달했으므로 정답이다.   
(C) [X] 오늘밤에 제출하기 전에 에세이를 검토하길 원하는지 물었는데, 이와 관련이 없는 그 책은 전반적으로 훌륭한 평가를 받았다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 review를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 essay 에세이, 수필   overall 전반적으로
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4324
· 정답률 : 69%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 20.1% (B) 69% (C) 9.4%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: Good morning, everyone. 2Today we’ll discuss how to improve your interactions with customers. Since the majority of your exchanges with them take place during service calls, it’s important to make a good impression over the telephone. There are a few simple and effective means of achieving this. First, take a deep breath before answering any call to help you relieve stress and get into a peaceful state of mind. Second, 3smile, even though nobody can see you. It will affect the tone of your voice. Third, always repeat back the client’s concerns or questions. This both ensures that you understood them and makes them feel heard. 4Lastly, always end conversations with a message of gratitude for their patronage. If you follow these guidelines, you’ll notice results.
interaction 소통, 상호 작용   majority 대다수, 대부분   impression 인상   means 방법, 수단   relieve 완화하다, 줄이다   concern 걱정, 우려   gratitude 감사, 고마움   patronage 애용, 후원   result 성과, 결과
해석 M: 안녕하세요, 여러분. 2오늘 우리는 고객들과의 소통을 개선하는 방법에 대해 논의할 것입니다. 고객들과의 이야기 대부분은 업무 통화를 하는 동안 일어나기 때문에, 전화를 통해 좋은 인상을 주는 것이 중요합니다. 이것을 성취할 수 있는 간단하고도 효과적인 방법 몇 가지가 있습니다. 첫째로, 스트레스를 완화하고 평화로운 마음 상태에 이를 수 있도록 어떠한 전화든 받기 전에 심호흡을 하십시오. 두 번째로, 3아무도 당신을 볼 수 없더라도, 웃으십시오. 이것이 당신의 말투에 영향을 미칠 것입니다. 세 번째로, 고객의 걱정이나 질문들을 항상 다시 반복하십시오. 이는 당신이 그것들을 이해했음을 확실히 할뿐만 아니라, 고객들로 하여금 자신의 말을 귀담아 듣고 있다고 느끼도록 할 것입니다. 4마지막으로, 항상 그들의 애용에 감사하는 메시지와 함께 대화를 끝내십시오. 이 지침들을 따르신다면, 성과를 확인하게 될 것입니다.
해석
2. What is the speaker mainly discussing?
(A) Tips for securing new client contracts
(B) Strategies for reducing interpersonal conflict
(C) Ways to enhance phone communication
(D) Methods of achieving sales targets
화자는 주로 무엇에 관해 이야기하고 있는가?
(A) 신규 고객 계약을 확보하는 비결들
(B) 대인 관계 갈등을 줄이는 전략들
(C) 전화 의사 소통을 강화하는 방법들
(D) 판매 목표를 이루는 방법들
해설
전체 지문 관련 문제 주제 
담화의 주제를 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “Today we’ll discuss how to improve your interactions with customers. ~ it’s important to make a good impression over the telephone.”이라며 오늘 고객들과의 소통을 개선하는 방법에 대해 논의할 것이며, 고객들과의 이야기 대부분은 업무 통화를 하는 동안 일어나기 때문에, 전화를 통해 좋은 인상을 주는 것이 중요하다고 하였다. 따라서 정답은 (C) Ways to enhance phone communication이다.
어휘 secure 확보하다, 획득하다   interpersonal 대인 관계의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4324
· 정답률 : 77.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.9% (B) 8.5% (C) 77.2% (D) 5.1%
해석
3. According to the speaker, what can influence a caller’s tone of voice?
(A) The number of breaths that the caller takes
(B) The kind of environment that the caller works in
(C) The facial expressions that the caller makes
(D) The amount of time the caller spends on the phone
화자에 따르면, 무엇이 상담원의 말투에 영향을 미칠 수 있는가?
(A) 상담원이 쉬는 호흡의 수
(B) 상담원이 일하는 환경의 유형
(C) 상담원이 짓는 얼굴 표정
(D) 상담원이 전화에 쓰는 시간
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
무엇이 상담원의 말투에 영향을 미칠 수 있는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(a caller’s tone of voice)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “smile, even though nobody can see you. It will affect the tone of your voice.”라며 아무도 당신을 볼 수 없더라도 웃으며, 이것이 당신의 말투에 영향을 미칠 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (C) The facial expressions that the caller makes이다.
어휘 facial 얼굴의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4324
· 정답률 : 63.8%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 20% (B) 10.8% (C) 63.8% (D) 4.1%
해석
4. What does the speaker suggest listeners do at the end of calls?
(A) Summarize the content of the conversation
(B) Express appreciation to customers
(C) Give clients an opportunity to speak
(D) Direct customers to further resources
화자는 청자들에게 전화 마지막에 무엇을 하라고 제안하는가? 
(A) 대화 내용을 요약한다.
(B) 고객들에게 감사를 표한다.
(C) 고객들에게 말할 기회를 준다.
(D) 고객들에게 더 많은 방편을 알려준다.
해설
세부 사항 관련 문제 제안 
화자는 청자들에게 전화 마지막에 무엇을 하라고 제안하는지 묻는 문제이므로, 지문의 중후반에서 화자가 제안한 내용을 주의 깊게 듣는다. “Lastly, always end conversations with a message of gratitude for their patronage.”라며 마지막으로, 항상 그들의 애용에 감사하는 메시지와 함께 대화를 끝내라고 하였다. 따라서 정답은 (B) Express appreciation to customers이다.
어휘 summarize 요약하다   direct 알려 주다, 지시하다   resource 방편, 수단
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4324
· 정답률 : 52.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 29.8% (B) 52.4% (C) 10.6% (D) 5.9%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 27일  (0) 2016.11.02
2016년 10월 25일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 23일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 22일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 21일  (0) 2016.10.23
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 23. 21:08

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. What kind of material did the speaker present today?
(A) Yes, I presented my case study.
(B) She will speak passionately about her work.
(C) We learned about conflict resolution.
해석
연설자가 오늘 어떤 종류의 자료를 발표했나요?
(A) 네, 저는 제 사례 연구를 발표했어요.
(B) 그녀는 자신의 작품에 대해 열렬히 말할 거예요.
(C) 우리는 갈등 해결에 대해 배웠어요.
해설
What 의문문
연설자가 오늘 어떤 종류의 자료를 발표했는지 묻는 What 의문문이다.
(A) [X] 연설자가 오늘 어떤 종류의 자료를 발표했는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 자신의 사례 연구를 발표했다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 present를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
(B) [X] 연설자가 오늘 어떤 종류의 자료를 발표했는지를 물었는데, 이와 관련이 없는 그녀는 자신의 작품에 대해 열렬히 말할 거라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 
(C) [O] 갈등 해결에 대해 배웠다는 말로 어떤 종류의 자료를 발표했는지 언급했으므로 정답이다.
어휘
case study 사례 연구   present 보여주다, 발표하다   passionately 열렬히, 격렬하게   
resolution 해결, 해소
정답 (C)
· 총 참여자수 : 1580
· 정답률 : 53%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 7.4% (B) 37.3% (C) 53%
호주식 발음 → 미국식 발음 → 영국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Hi. My wife purchased these jogging shoes for me last week. 2I like the trendy style, but the shoes feel loose and I’m starting to get painful blisters on my feet. 
W1: I’m sorry to hear that. 3You can exchange them if you brought the receipt.

M: 3I left it somewhere in my house and now I can’t find it. But since I have the shoes with me, can I still trade them for a different set?
W1: I’m afraid you can’t exchange them without the receipt.

W2: 4But we can put cushioned insoles into the footwear to make them fit better. That should resolve the problems.

M: 4OK, let’s try that first.
trendy 최신 유행의   painful 고통스러운, 아픈   blister 물집; 물집이 생기다   
cushioned 쿠션이 있는   insole 깔창, 안창   resolve 해결하다
해석

M: 안녕하세요. 제 아내가 지난주에 저를 위해 이 조깅화를 구매했어요. 2저는 최신 유행의 그 스타일이 좋긴 하지만, 신발이 헐겁게 느껴지고 발에 고통스러운 물집이 생기기 시작했어요.

W1: 유감이네요. 3영수증을 가져오셨다면 그것을 교환하실 수 있어요.

M: 3그것을 집 어딘가에 두었는데, 이제 그것을 찾을 수가 없어요. 하지만 신발을 가져왔으니, 그것들을 여전히 다른 것으로 바꿀 수 있나요?
W1:
유감이지만 영수증 없이는 교환하실 수 없습니다.

W2: 4하지만 저희가 더 잘 맞도록 하기 위해 신발에 쿠션이 있는 깔창을 넣어드릴 수 있어요. 그것이 문제를 해결해줄 거예요.

M: 4, 먼저 그렇게 해보죠.
해석
2. Why is the man worried?
(A) He does not have any blister medication.
(B) He is having physical discomfort.
(C) He does not know his wife’s shoe size.
(D) He thinks the shoe style may be too flashy.
남자는 왜 걱정을 하는가?
(A) 그는 물집 약을 가지고 있지 않다.
(B) 그는 신체적 고통을 겪고 있다. 
(C) 그는 아내의 신발 사이즈를 모른다.
(D) 그는 신발 스타일이 너무 현란할 수도 있다고 생각한다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
남자가 걱정하는 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(man worried)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “I like the trendy style, but the shoes feel loose and I’m starting to get painful blisters on my feet.”이라며 최신 유행의 그 스타일이 좋긴 하지만, 신발이 헐겁게 느껴지고 발에 고통스러운 물집이 생기기 시작했다고 하였다. 따라서 정답은 (B) He is having physical discomfort이다.
어휘 discomfort 고통, 불편   flashy 현란한, 호화스러운
정답 (B)
· 총 참여자수 : 1580
· 정답률 : 45.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 4.6% (B) 45.4% (C) 15.5% (D) 33.3%
해석
3. According to the man, what happened to the receipt?
(A) It was thrown away by mistake.
(B) It was kept by the man’s wife.
(C) It was accidentally misplaced.
(D) It was not given to him by the cashier.
남자에 따르면, 영수증에 무슨 일이 일어났는가?
(A) 실수로 버려졌다.
(B) 남자의 아내에 의해 보관되었다.
(C) 뜻하지 않게 둔 곳을 잊어버렸다.
(D) 계산원이 그에게 주지 않았다.
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
영수증에 무슨 일이 있었는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the receipt)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “You can exchange them if you brought the receipt.”라며 영수증을 가져오셨다면 신발을 교환하실 수 있다고 하자 남자가 “I left it somewhere in my house and now I can’t find it”이라며 그것을 집 어딘가에 두었는데, 찾을 수가 없다고 하였다. 따라서 정답은 (C) It was accidentally misplaced이다.
어휘 throw away 버리다, 없애다   accidentally 뜻하지 않게, 우연히   misplace 둔 곳을 잊다, 잘못 두다   cashier 계산원, 점원
정답 (C)
· 총 참여자수 : 1580
· 정답률 : 57%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 22% (B) 15.2% (C) 57% (D) 4.7%
해석
4. What will most likely happen next?
(A) A discount will be given on the man’s next visit.
(B) The shoes will be exchanged for a new pair.
(C) Adjustments will be made to the existing shoes.
(D) The man will be given a full refund for his purchase.
다음에 무슨 일이 일어날 것 같은가?
(A) 남자의 다음 방문 시 할인이 제공될 것이다.
(B) 신발이 새 것으로 교환될 것이다.
(C) 기존의 신발에 조정이 이루어질 것이다.
(D) 남자가 구매품에 대해 전액 환불을 받을 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
다음에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 대화의 마지막 부분을 주의 깊게 듣는다. 여자 2가 “But we can put cushioned insoles into the footwear to make them fit better. That should resolve the problems.”라며 더 잘 맞도록 하기 위해 신발에 쿠션이 있는 깔창을 넣어드릴 수 있다고 하자 남자가 “OK, let’s try that first.”라고 하며 먼저 그렇게 해보자고 하였다. 따라서 정답은 (C) Adjustments will be made to the existing shoes이다.
어휘 adjustment 조정, 수정   existing 기존의, 현재의
정답 (C)
· 총 참여자수 : 1580
· 정답률 : 62.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 8.2% (B) 22% (C) 62.7% (D) 5.8%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 25일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 24일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 22일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 21일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 20일  (0) 2016.10.23
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 23. 21:05

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. How much would it cost to lease this studio space for a year?
(A) Around 300 square feet.
(B) Sure, we can visit the studio today.
(C) You can consult with the landlord.
해석
이 스튜디오 공간을 1년간 임대하는 데 얼마가 들까요?
(A) 약 300 평방 피트요.
(B) 물론이죠, 우리는 오늘 스튜디오를 방문할 수 있어요.
(C) 당신은 임대주와 상의해 볼 수 있어요.
해설
How 의문문 
이 스튜디오 공간을 1년간 임대하는 데 얼마가 들 지를 묻는 How 의문문이다. How much가 가격을 묻는 것임을 이해할 수 있어야 한다.
(A) [X] 스튜디오 공간을 1년간 임대하는 데 얼마가 들 지를 묻는 말에, 이와 관련이 없는 약 300 평방 피트라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 studio를 반복 사용하여 혼동을 주었다. 
(B) [X] 스튜디오 공간을 1년간 임대하는 데 얼마가 들 지를 묻는 말에, 이와 관련이 없는 오늘 스튜디오를 방문할 수 있다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(C) [O] 임대주와 상의해 볼 수 있다는 말로 간접적인 응답을 했으므로 정답이다.
어휘 landlord 임대주, 주인
정답 (C)
· 총 참여자수 : 1975
· 정답률 : 65.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 28.6% (B) 4.5% (C) 65.9%
호주식 발음 동영상 해설강의보기
M: Good afternoon. 2/3Today is the ten-year anniversary of Dockside Books. I can hardly believe it. Thank you all for gathering here to celebrate this event. It was made possible because of the community’s support over the years. Now, as you can see, we’ve set out a table where people can help themselves to some cake and coffee. Meanwhile, at the back of the room, Lina will read a story to the kids here today. 4Then later at 3 p.m., the Crooners band will be playing some tunes for us as well, so be sure to stick around. In the meantime, feel free to browse for books, mingle, and enjoy the day!
set out 준비하다, 정리하다   play a tune 곡을 연주하다, 한 곡 연주하다   stick around 머무르다   
mingle 돌아다니다, 어울리다
해석 M: 안녕하세요. 2/3오늘은 Dockside Books사의 10주년 기념일입니다. 믿어지지가 않습니다. 이 사건을 축하하기 위해 이곳에 와주셔서 감사합니다. 이는 수년 간 지역 사회에서 지지해주었기에 가능했습니다. , 보시다시피 저희는 여러분이 마음껏 케이크와 커피를 드실 수 있도록 테이블을 준비했습니다. 한편, 방 뒤쪽에서 Lina가 오늘 이곳에 온 아이들에게 이야기를 들려줄 것입니다. 4그리고 나서 잠시 후 오후 3시에, Crooners 밴드도 몇 곡 연주할 예정이니, 꼭 더 머무르다 가시기 바랍니다. 그 동안, 자유롭게 책들을 둘러보시고, 돌아다니시며 오늘을 즐기시기 바랍니다!
해석
2. What is the purpose of the event?
(A) To get more children engaged in reading
(B) To commemorate a company’s milestone
(C) To present a community service award
(D) To introduce people to a new store
행사의 목적은 무엇인가?
(A) 더 많은 아이들이 독서하도록 하기 위해
(B) 회사의 중요한 사건을 기념하기 위해
(C) 지역 봉사 활동상을 수여하기 위해
(D) 사람들에게 새 상점을 소개하기 위해
해설
전체 지문 관련 문제 목적 
행사의 목적을 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “Today is the ten-year anniversary of Dockside Books. I can hardly believe it. Thank you all for gathering here to celebrate this event.”라며 오늘은 Dockside Books사의 10주년 기념일이며, 이를 축하하기 위해 이곳에 와주셔서 감사하다고 하였다. 따라서 정답은 (B) To commemorate a company’s milestone이다.
어휘 milestone (중요한) 사건, 단계   present 수여하다, 증정하다   community service 지역 봉사 활동
정답 (B)
· 총 참여자수 : 1975
· 정답률 : 66%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 10.6% (B) 66% (C) 17% (D) 5.3%
해석
3. What does the speaker mean when he says, “I can hardly believe it”?
(A) He is unsure about the exact date of the store’s opening.
(B) He lacks confidence in the future of the book industry.
(C) He is amazed that the business has lasted so long.
(D) He feels sad that so much time has already passed.
화자가 “믿어지지가 않습니다”라고 말할 때 의도하는 것은 무엇인가?
(A) 그는 정확한 가게 개업 날짜에 대해 확신이 없다.
(B) 그는 출판업의 미래에 있어 자신이 부족하다.
(C) 그는 사업체가 아주 오래 유지되어 오고 있다는 데 놀랐다.
(D) 그는 너무 많은 시간이 이미 지나가버려 슬프다.
해설
세부 사항 관련 문제 의도 파악 
화자가 하는 말의 의도를 묻는 문제이므로, 질문의 인용어구(I can hardly believe it)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “Today is the ten-year anniversary of Dockside Books. I can hardly believe it.”이라며 오늘은 Dockside Books사의 10주년 기념일이라는 것이 믿어지지 않는다고 한 뒤, “Thank you all for gathering here to celebrate this event.”라며 이 사건을 축하하기 위해 이곳에 와주셔서 감사하다고 했으므로, 화자는 회사가 10주년이나 된 것에 놀라고 있음을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) He is amazed that the business has lasted so long이다.
어휘 confidence 자신, 자신감   book industry 출판업
정답 (C)
· 총 참여자수 : 1975
· 정답률 : 74%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.3% (B) 8.7% (C) 74% (D) 8.6%
해석
4. According to the speaker, what will happen at 3 p.m.?
(A) A celebration will come to an end.
(B) A meal will be served to guests.
(C) A story will be read to young children.
(D) A band will perform some songs.
화자에 따르면, 오후 3시에 무슨 일이 일어날 것인가?
(A) 축하 행사가 끝날 것이다.
(B) 손님들에게 식사가 제공될 것이다.
(C) 어린 아이들에게 이야기를 들려줄 것이다.
(D) 한 밴드가 몇 곡을 연주할 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 다음에 할 일 
오후 3시에 일어날 일을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(3 p.m.)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “Then later at 3 p.m., the Crooners band will be playing some tunes for us as well, so be sure to stick around”이라며 오후 3시에, Crooners 밴드도 몇 곡 연주할 예정이니, 꼭 더 머무르다 가라고 하였다. 따라서 정답은 (D) A band will perform some songs이다.
어휘 celebration 축하 행사   come to an end 끝나다
정답 (D)
· 총 참여자수 : 1975
· 정답률 : 66.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.8% (B) 13.8% (C) 10.8% (D) 66.4%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 24일  (0) 2016.10.26
2016년 10월 23일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 21일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 20일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 18일  (0) 2016.10.22
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 23. 21:02

호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Would you be interested in selling our new product line in your store?
(A) We have sold their products for years.
(B) My supervisor would need to approve.
(C) The product launch was a great success.
해석
저희의 신상품 라인을 당신의 가게에서 판매하는 것에 관심이 있으신가요?
(A) 우리는 수년간 그들의 상품을 판매해왔어요.
(B) 제 상사가 승인해야 해요.
(C) 상품 출시는 대성공이었어요.
해설
제안 의문문 
신상품 라인을 당신의 가게에서 판매하는 것에 관심이 있는지 묻는 제안 의문문이다. 
(A) [X] 신상품 라인을 가게에서 판매하는 것에 관심이 있는지 물었는데, 이와 관련이 없는 우리는 수년간 그들의 상품을 판매해왔다는 내용으로 응답했으므로 오답이다.
(B) [O] 상사가 승인해야 한다는 말로 신상품 라인 판매에 대해 본인에게 결정권이 없음을 전달했으므로 정답이다.
(C) [X] 신상품 라인을 가게에서 판매하는 것에 관심이 있는지 물었는데, 이와 관련이 없는 상품 출시는 대성공이었다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. new product line(신상품 라인)과 관련된 product launch(상품 출시)를 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 supervisor 상사, 관리자   approve 승인하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4161
· 정답률 : 72.5%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 12.4% (B) 72.5% (C) 13.9%
호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기

M: Hi, Annie. We’re hoping to finalize the marketing questionnaire this evening so we can distribute it to our clients later this week. 2I know you have a keen eye for detail, so I’d like you to review the form for errors.
W: 3You’re too kind. Thanks for the nice words. I’ll look it over after dinner. Am I allowed to make revisions?
M: 4The content can’t be altered significantly, as it’s already received the green light from the boss. But go ahead and make any minor grammatical or style adjustments you think are necessary. 

W: Sure thing. I’ll have this for you by 2 p.m.
finalize 마무리 짓다, 결말을 짓다   questionnaire 설문지   keen 예리한, 날카로운   alter 변경하다, 바꾸다   green light 승인, 허가   grammatical 문법적인   adjustment 수정, 조정
해석

M: 안녕하세요, Annie. 우리는 이번 주말에 고객들에게 나누어 줄 수 있도록 오늘 저녁에 마케팅 설문지를 마무리 짓길 원해요. 2당신이 세부적인 것에 대한 예리한 시각을 가지고 계신 걸로 알고 있어서, 오류가 없는지 그 양식을 검토해 주셨으면 좋겠어요.
W: 3정말 친절하시네요. 칭찬해주셔서 감사해요. 저녁 식사 후에 그것을 검토해 볼게요. 수정을 해도 되나요?
M: 4
사장님으로부터 이미 승인을 받았기 때문에, 내용이 크게 변경될 수는 없어요. 하지만 필요하다고 생각하신다면 사소한 문법적 혹은 스타일 수정을 하셔도 돼요.

W: 물론이죠. 오후 2시까지 끝낼게요.
해석
2. What task does the man give to the woman?
(A) Distributing a questionnaire to clients
(B) Reviewing a survey for mistakes
(C) Writing a new marketing campaign
(D) Scheduling a meeting with some clients
남자는 여자에게 무슨 업무를 주는가?
(A) 고객들에게 설문지를 나누어 주는 것
(B) 실수가 있는지 조사서를 검토하는 것
(C) 새 마케팅 캠페인에 대해 쓰는 것
(D) 몇몇 고객들과의 미팅 일정을 잡는 것
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
남자는 여자에게 무슨 업무를 주었는지 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(man give to the woman)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 여자에게 “I know you have a keen eye for detail, so I’d like you to review the form for errors.”라며 여자가 세부적인 것에 대한 예리한 시각을 가진 걸로 알고 있어서, 오류가 없는지 그 양식을 검토했으면 좋겠다고 하였다. 따라서 정답은 (B) Reviewing a survey for mistakes이다.
어휘 survey 조사지, 조사   schedule 일정을 잡다, 예정하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4161
· 정답률 : 53.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 30.5% (B) 53.6% (C) 9.4% (D) 5.1%
해석
3. What does the woman mean when she says, “You’re too kind”?
(A) She thinks he should be stricter with employees.
(B) She is glad he is forgiving about errors.
(C) She appreciates his compliment on her work.
(D) She does not agree with his assessment.
여자가 “정말 친절하시네요”라고 말할 때 의도하는 것은 무엇인가?
(A) 그녀는 그가 직원들에게 더 엄격해야 한다고 생각한다.
(B) 그녀는 그가 오류를 용서해서 기쁘다.
(C) 그녀는 자신의 일에 대한 그의 칭찬에 감사해한다.
(D) 그녀는 그의 평가에 동의하지 않는다.
해설
세부 사항 관련 문제 의도 파악 
여자가 하는 말의 의도를 묻는 문제이므로, 질문의 인용어구(You’re too kind)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. 여자가 “You’re too kind. Thanks for the nice words.”라며 남자의 칭찬에 고맙다고 한 말을 통해 자신의 일에 대한 그의 칭찬에 감사해한다는 것을 알 수 있다. 따라서 정답은 (C) She appreciates his compliment on her work이다.
어휘 strict 엄격한, 엄한   forgive 용서하다   compliment 칭찬, 찬사   assessment 평가
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4161
· 정답률 : 71.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 8.7% (B) 15.1% (C) 71.7% (D) 3.2%
해석
4. What does the man say about the questionnaire content?
(A) It will undergo several more revisions.
(B) It has been approved by management.
(C) It does not adhere to style guidelines.
(D) It has been worked on by many writers.
남자는 설문지 내용에 관해 무엇을 말하는가?
(A) 약간의 수정을 더 겪을 것이다.
(B) 경영자에 의해 승인되었다.
(C) 스타일 가이드라인을 충실히 따르지는 않는다.
(D) 많은 작가들에 의해 작업이 이루어졌다.
해설
세부 사항 관련 문제 언급 
남자가 설문지 내용에 관해 언급하는 것을 묻는 문제이므로, 남자의 말에서 질문의 핵심어구(questionnaire content)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 남자가 “The content can’t be altered significantly, as it’s already received the green light from the boss.”라며 사장님으로부터 이미 승인을 받았기 때문에, 내용이 크게 변경될 수는 없다고 하였다. 따라서 정답은 (B) It has been approved by management이다.
어휘 undergo 겪다, 받다   management 경영자, 관리자   adhere to ~을 충실히 지키다, 고수하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4161
· 정답률 : 43.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 30.3% (B) 43.4% (C) 19.4% (D) 5.5%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 23일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 22일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 20일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 18일  (0) 2016.10.22
2016년 10월 17일  (0) 2016.10.22
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 23. 10:11

 답 : O X(B) X(B) O
호주식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. The heating system has been malfunctioning for nearly a week.
(A) I’m glad the function was a success.
(B) A week should give us enough time.
(C) The building manager has been very busy.
해석
난방 시스템이 거의 일주일간 제대로 작동하지 않고 있어요.
(A) 그 행사가 성공해서 기뻐요.
(B) 일주일이면 우리에게 충분할 거예요.
(C) 건물 관리자가 매우 바빴어요.
해설
평서문 
난방 시스템이 거의 일주일간 제대로 작동하지 않고 있음을 제시하는 평서문이다.
(A) [X] 난방 시스템이 거의 일주일간 제대로 작동하지 않고 있다고 말했는데, 이와 관련이 없는 그 행사가 성공해서 기쁘다는 내용으로 응답했으므로 오답이다. malfunctioning - function의 유사 발음 어휘를 사용하여 혼동을 주었다. 
(B) [X] 난방 시스템이 거의 일주일간 제대로 작동하지 않고 있다고 말했는데, 이와 관련이 없는 일주일이면 우리에게 충분할 것이라는 내용으로 응답했으므로 오답이다. 질문의 a week를 반복 사용하여 혼동을 주었다. 
(C) [O] 건물 관리자가 매우 바빴다는 말로 일주일간 작동하지 않은 이유를 설명한 정답이다.
어휘 malfunction 제대로 작동하지 않다   function 행사, 의식
정답 (C)
· 총 참여자수 : 4170
· 정답률 : 70.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 8% (B) 20% (C) 70.9%
영국식 발음 동영상 해설강의보기
W: Welcome to ART-Radio 102.3. I’m your host, Nina Rey. 2Starting Monday, some of our city’s most creative figures will be joining us in the studio for a special weeklong series on local artists. We’ll begin with contemporary painter Linda Grey, whom I’ll be interviewing in the afternoon. 3As with all of her work, her latest exhibit has generated tremendous buzz over its controversial political themes. Also, 4be sure to join us Tuesday at 12 p.m. to hear a live jazz session with renowned trumpeter Marcel Blundt. Then on Thursday morning, I’ll be hosting a discussion with curators for the Historical Sculptors showcase, which will be displayed downtown at the Cleveland Art Gallery starting Friday at 2 p.m. So make sure to tune in to what promises to be a great week.
figure 인물   contemporary 현대의, 동시대의   tremendous 엄청난, 굉장한   buzz 열광, 흥분, 소문   controversial 논쟁의 여지가 있는, 논란이 많은   renowned 유명한, 명성 있는   showcase 전시   tune in (방송을) 청취하다, 채널을 맞추다
해석 W: ART-Radio 102.3입니다. 저는 진행자 Nina Rey입니다. 2월요일부터, 지역 예술가들에 대한 일주일간의 특별 시리즈로 우리 시의 가장 창의적인 인물들 중 몇 분이 스튜디오에서 저희와 함께 할 것입니다. 저희는 현대 화가인 Linda Grey와 함께 시작할 것인데, 제가 오후에 그녀를 인터뷰할 예정입니다. 3그녀의 모든 작품에 대해 말하자면, 그녀의 최근 전시회는 논쟁의 여지가 있는 정치적 테마에 대해 엄청난 열광을 일으켰습니다. 또한, 4유명한 트럼펫 연주자 Marcel Blundt과 함께 하는 라이브 재즈 공연을 듣기 위해 화요일 오후 12시에 저희와 꼭 함께 해주십시오. 그리고 나서 목요일 아침에 저는 Historical Sculptors 전시에 대해 큐레이터들과 함께하는 논의를 진행할 것인데, 그 전시는 금요일 오후 2시부터 시내에 위치한 Cleveland 미술 갤러리에서 전시될 예정입니다. 그러니 훌륭한 한 주가 될 이 방송을 꼭 청취해 주시기 바랍니다.
해석
2. What is the broadcast mainly about?
(A) Upcoming art workshops
(B) A special new program
(C) Opportunities for aspiring artists
(D) A recent political controversy
방송은 주로 무엇에 관한 것인가?
(A) 곧 있을 미술 워크숍
(B) 새 특별 프로그램
(C) 장차 예술가가 되려는 사람들을 위한 기회
(D) 최근 정치적 논란
해설
전체 지문 관련 문제 주제 
방송의 주제를 묻는 문제이므로, 지문의 초반을 반드시 듣는다. “Starting Monday, some of our city’s most creative figures will be joining us in the studio for a special weeklong series on local artists.”라며 월요일부터, 지역 예술가들에 대한 일주일간의 특별 시리즈로 시의 가장 창의적인 인물들 중 몇 분이 스튜디오에서 함께 할 것이라고 하였다. 따라서 정답은 (B) A special new program이다.
어휘 aspiring 장차 ~가 되려는   controversy 논란, 문제
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4170
· 정답률 : 45.3%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 26.1% (B) 45.3% (C) 23.7% (D) 3.7%
해석
3. What does the speaker imply about Linda Grey’s artwork?
(A) It always receives positive reviews.
(B) It deals with sensitive issues.
(C) It has changed significantly over time.
(D) It is popular among local politicians.
화자는 Linda Grey의 예술품에 관해 무엇을 암시하는가?
(A) 항상 긍정적인 평가를 받는다.
(B) 민감한 문제를 다룬다.
(C) 시간이 지나면서 상당히 변화했다.
(D) 지역 정치인들 사이에서 인기가 있다.
해설
세부 사항 관련 문제 추론 
Linda Grey의 예술품에 관해 화자가 암시하는 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(Linda Grey’s artwork)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “As with all of her[Linda Grey’s] work, her latest exhibit has generated tremendous buzz over its controversial political themes.”라며 그녀의 최근 전시회는 논쟁의 여지가 있는 정치적 테마에 대해 엄청난 열광을 일으켰다고 하였다. 이를 통해 그녀의 작품이 민감한 정치적 문제를 다룬다는 것을 알 수 있다. 따라서 정답은 (B) It deals with sensitive issues이다.
어휘 sensitive 민감한, 섬세한   significantly 상당히, 크게
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4170
· 정답률 : 44.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 16.6% (B) 44.4% (C) 9.3% (D) 28.3%
해석
4. When will the jazz performance take place?
(A) On Monday afternoon
(B) At noon on Tuesday
(C) On Thursday morning
(D) At two o’clock on Friday
재즈 공연은 언제 열릴 것인가?
(A) 월요일 오후에
(B) 화요일 정오에
(C) 목요일 아침에
(D) 금요일 2시에
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항 
재즈 공연이 열릴 시기를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(jazz performance)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “be sure to join us Tuesday at 12 p.m. to hear a live jazz session with renowned trumpeter Marcel Blundt”라며 유명한 트럼펫 연주자 Marcel Blundt과 함께 하는 라이브 재즈 공연을 듣기 위해 화요일 오후 12시에 저희와 꼭 함께 해달라고 하였다. 따라서 정답은 (B) At noon on Tuesday이다.
어휘
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4170
· 정답률 : 59%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 9.6% (B) 59% (C) 12.5% (D) 17.8%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 22일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 21일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 18일  (0) 2016.10.22
2016년 10월 17일  (0) 2016.10.22
2016년 10월 16일  (0) 2016.10.22
Posted by 이성윤
아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 22. 22:35

 답 : O X(D) X(D) X(B)
미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. Where do we typically store the cleaning supplies for the kitchen?
(A) Have you looked under the sink?
(B) The cleaning schedule is posted on the wall.
(C) The kitchen supply store has storage boxes.
해석
우리는 보통 부엌 청소 용품들을 어디에 보관하나요?
(A) 싱크대 아래를 확인해 보셨어요?
(B) 청소 일정은 벽에 게시되어 있어요.
(C) 그 주방용품 가게에는 보관 상자들이 있어요.
해설
Where 의문문 
우리는 보통 부엌 청소 용품들을 어디에 보관하는지를 묻는 Where 의문문이다.
(A) [O] 싱크대 아래를 확인해 보았냐는 말로 보통 싱크대 아래에 청소 용품들을 보관함을 간접적으로 전달했으므로 정답이다. 
(B) [X] 보통 부엌 청소 용품들을 어디에 보관하는지 물었는데, 이와 관련이 없는 청소 일정은 벽에 게시되어 있다고 대답했으므로 오답이다.
(C) [X] 보통 부엌 청소 용품들을 어디에 보관하는지 물었는데, 이와 관련이 없는 주방용품 가게에 보관 상자들이 있다고 대답했으므로 오답이다. 질문의 store를 반복 사용하여 혼동을 주었다.
어휘 typically 보통, 일반적으로   storage 보관소, 저장
정답 (A)
· 총 참여자수 : 4665
· 정답률 : 66.5%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 66.5% (B) 12% (C) 20.2%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
M: Good afternoon. My name is Andrew Hart and I’m calling about the property that was posted on the Home Finders Web site earlier today. I’m wondering when you’ll be showing this apartment. I’m a reliable and quiet single professional. 2/3I’m moving because I’m being reassigned to the laboratory at the hospital’s downtown location. It would be too far of a commute from my suburban apartment. 4I’m very interested in your rental because the advertisement indicated it is a pet-friendly building, and I have a small dog and a cat. Also, it’s only three blocks from my new office. I would very much appreciate it if you could call me back about scheduling a visit. My number is 555-3462. Thank you.
property 건물, 부동산   reliable 믿을만한, 신뢰할 수 있는   professional 전문직 종사자, 전문가   reassign 새로 발령내다, 다시 맡기다   laboratory 연구소, 실험실   suburban 교외의   
rental 임대 아파트
해석 M: 안녕하세요. 저는 Andrew Hart이고, 오늘 일찍 Home Finders사의 웹사이트에 게시된 건물에 대해 전화드립니다. 저는 당신이 언제 이 아파트를 보여줄 것인지 궁금합니다. 저는 믿을만하고 조용한 성격의 독신 전문직 종사자입니다. 2/3저는 시내에 위치한 병원의 연구소로 새로 발령받아 이사를 가려 합니다. 교외에 위치한 제 아파트에서 통근하기에는 너무 먼 거리일 것입니다. 4광고에서 애완동물을 허용하는 건물이라 명시하고 있었으며, 저는 작은 강아지 한 마리와 고양이 한 마리를 키우고 있기 때문에 당신의 임대 아파트에 매우 관심이 있습니다. 또한, 그곳은 제 새 사무실과 단지 세 블록 거리입니다. 방문 일정을 잡는 것에 대해 저에게 다시 전화주신다면 매우 감사하겠습니다. 제 번호는 555-3462입니다. 감사합니다.
해석
2. Who most likely is the speaker?
(A) A real estate agent
(B) An advertising broker
(C) A veterinary assistant
(D) A medical technician
화자는 누구인 것 같은가?
(A) 부동산 중개인
(B) 광고 중개업자
(C) 수의과 보조
(D) 의료 기사
해설
전체 대화 관련 문제 화자 
화자의 신분을 묻는 문제이므로, 신분 및 직업과 관련된 표현을 놓치지 않고 듣는다. 화자가 “I’m moving because I’m being reassigned to the laboratory at the hospital’s downtown location.”이라며 시내에 위치한 병원의 연구소로 새로 발령받아 이사를 가려 한다는 말을 통해 화자가 병원의 연구소에서 근무하는 의료 기사임을 알 수 있다. 따라서 정답은 (D) A medical technician이다.
어휘 broker 중개업자   veterinary 수의과의; 수의사
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4665
· 정답률 : 43%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 31% (B) 11.9% (C) 12.9% (D) 43%
해석
3. Why is the speaker moving?
(A) He prefers to live in busier areas.
(B) He cannot have pets in his current home.
(C) His apartment building is being sold.
(D) His work location is changing.
화자는 왜 이사를 갈 것인가?
(A) 그는 더 번화한 지역에서 사는 것을 선호한다.
(B) 그는 현재 집에서 애완동물을 키울 수 없다.
(C) 그의 아파트 건물이 판매되고 있다.
(D) 그의 근무지가 바뀔 것이다.
해설
세부 사항 관련 문제 이유 
화자가 이사하는 이유를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(moving)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. 화자가 “I’m moving because I’m being reassigned to the laboratory at the hospital’s downtown location.”이라며 병원의 시내에 위치한 연구소로 새로 발령받아 이사를 가려 한다고 하였다. 따라서 정답은 (D) His work location is changing이다.
어휘 prefer 선호하다, 좋아하다   pet 애완동물   current 현재의
정답 (D)
· 총 참여자수 : 4665
· 정답률 : 63.7%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 13.9% (B) 14.3% (C) 6.8% (D) 63.7%
해석
4. What is mentioned about the apartment?
(A) It caters to professionals.
(B) It accommodates animals.
(C) It is near public transportation.
(D) It is being offered at a reduced rate.
아파트에 대해 무엇이 언급되는가?
(A) 전문가들에게 음식을 공급한다.
(B) 동물을 수용한다.
(C) 대중 교통 근처에 있다.
(D) 할인된 비용으로 제공되고 있다.
해설
세부 사항 관련 문제 언급 
아파트에 관해 언급되는 것을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(the apartment)와 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “I’m very interested in your rental because the advertisement indicated it is a pet-friendly building, and I have a small dog and a cat”에서 광고에서 애완동물을 허용하는 건물이라 명시하고 있었으며, 화자가 작은 강아지 한 마리와 고양이 한 마리를 키우고 있기 때문에 이 임대 아파트에 매우 관심이 있다고 하였다. 따라서 정답은 (B) It accommodates animals이다.
어휘 cater 음식을 공급하다   accommodate 수용하다, 편의를 도모하다
정답 (B)
· 총 참여자수 : 4665
· 정답률 : 78%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6% (B) 78% (C) 11.9% (D) 3%

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 21일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 20일  (0) 2016.10.23
2016년 10월 17일  (0) 2016.10.22
2016년 10월 16일  (0) 2016.10.22
2016년 10월 15일  (0) 2016.10.21
Posted by 이성윤