아빠의 영어/Daily LC2016. 10. 10. 12:46

미국식 발음 → 미국식 발음 동영상 해설강의보기
1. You’re going to attend the firm’s year-end social event, aren’t you?
(A) I don’t think they’ll be able to attend.
(B) Yes, the event was hosted in the ballroom.
(C) I certainly plan on going.

해석
당신은 회사의 연말 사교 행사에 참석하실 거죠, 안 그런가요?
(A) 그들은 참석할 수 없을 것 같아요.
(B) 네, 그 행사는 무도회장에서 개최되었어요.
(C) 저는 확실히 갈 계획이에요.
해설
부가 의문문
연말 사교 행사에 참석할 것인지를 확인하는 부가 의문문이다. 
(A) [X] 질문의 주체가 you인데 제 3자(they)로 응답한 오답이다. 
(B) [X] 추후의 행사에 참석할 것인지를 물었는데 그 행사는 무도회장에서 개최되었다는 과거의 사실을 말하고 있으므로 오답이다.
(C) [O] 연말 사교 행사에 참석하겠다고 응답한 정답이다.
어휘 year-end 연말의, 연말   ballroom 무도회장, 무도장
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5228
· 정답률 : 44.9%
· 선택 보기 비율 :
     
(A) 37.2% (B) 16.8% (C) 44.9%
미국식 발음 동영상 해설강의보기
W: 2Thanks for calling Trek Journeys. We offer exciting and awe-inspiring adventures year-round in Nepal. Explore picturesque mountain peaks with Anna, our hiking expert, or 3travel rushing rivers with Jordan, our certified raft guide. Whether on foot or by boat, you can experience all that the natural world has to offer by signing up for our tours. For further details, visit us at www.trekadventures.com. 4To find out about our summer sale, please press 1. To speak to a customer service representative, press 2. If you would like us to return your call, leave a message with your name and number after the beep and we will get back to you as soon as possible.
awe-inspiring 장엄한, 경외심을 불러 일으키는   year-round 일년 내내, 연중 계속되는   picturesque 그림같이 아름다운   mountain peak 산봉우리   
certified 자격증(면허)을 소지하고 있는, 보증된   sign up for 등록하다, 신청하다   representative 직원, 담당자
해석 W: 2Trek Journeys에 전화해 주셔서 감사합니다. 저희는 일년 내내 네팔에서의 흥미진진하고도 장엄한 모험을 제공합니다. 저희의 하이킹 전문가인 Anna와 함께 그림같이 아름다운 산봉우리를 탐험해 보시거나 3자격증을 소지한 래프팅 가이드인 Jordan과 함께 흐르는 강을 여행해 보십시오. 걸어서든 보트를 타고서든, 저희의 여행에 등록함으로써 여러분은 자연 세계가 제공하는 모든 것을 경험하실 수 있습니다. 더 자세한 내용은 www.trekadventures.com을 방문해 주십시오. 4여름 할인에 대해 알고 싶으시면, 1번을 눌러 주십시오. 고객 서비스 직원과 이야기하고 싶으시면 2번을 눌러 주십시오. 저희가 귀하의 전화에 답신하길 원하시면, 삐 소리 후 성함 및 연락처와 함께 메시지를 남겨주십시오, 그러면 저희가 가능한 한 빨리 다시 연락 드리겠습니다.
해석
2. What type of company is Trek Journeys?
(A) A boat trader
(B) An international real estate agent
(C) An outdoor equipment retailer
(D) A tour company
Trek Journeys는 어떤 종류의 회사인가?
(A) 보트 무역업체
(B) 국제 부동산 중개 업체
(C) 야외 장비 소매업체
(D) 여행사
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항
Trek Journeys가 무엇을 하는 회사인지를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(Trek Journeys)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “Thanks for calling Trek Journeys. We offer exciting and awe-inspiring adventures year-round in Nepal.”라며 네팔 여행을 제공하는 회사라고 하였다. 따라서 정답은 (D) A tour company이다.
어휘 international 국제의, 국제적인   retailer 소매 업체, 소매점
정답 (D)
· 총 참여자수 : 5228
· 정답률 : 80.4%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 6.3% (B) 2.4% (C) 9.7% (D) 80.4%
해석
3. What is Jordan’s area of expertise?
(A) Identifying geographical features
(B) Trekking through mountains
(C) Leading tours through waterways
(D) Designing river boats
Jordan의 전문 분야는 무엇인가?
(A) 지리적 특징을 밝히는 것
(B) 산을 여행하는 것
(C) 수로를 따라 여행을 안내하는 것
(D) 강 보트를 설계하는 것
해설
세부 사항 관련 문제 특정 세부 사항
Jordan의 전문 분야를 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(Jordan)가 언급된 주변을 주의 깊게 듣는다. “travel rushing rivers with Jordan, our certified raft guide”라며 Jordan은 래프팅 자격증을 가지고 있으며 여행객들을 강으로 안내할 것이라 하였다. 따라서 정답은 (C) Leading tours through waterways이다.
어휘 area of expertise 전문 분야   geographical 지리적인, 지리학의   trek (천천히 또는 고생하며) 여행하다   waterway 수로
정답 (C)
· 총 참여자수 : 5228
· 정답률 : 47.6%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 7.2% (B) 36.1% (C) 47.6% (D) 7.8%
해석
4. How can listeners learn about a summer promotion?
(A) By visiting a Web site
(B) By pressing a number
(C) By leaving a voice message
(D) By waiting on the line
청자들은 여름 판촉 상품에 대해 어떻게 알 수 있는가?
(A) 웹사이트를 방문함으로써
(B) 숫자를 누름으로써
(C) 음성 메시지를 남김으로써
(D) 전화를 끊지 않고 기다림으로써
해설
세부 사항 관련 문제 방법
청자들이 여름 판촉 상품에 알 수 있는 방법을 묻는 문제이므로, 질문의 핵심어구(a summer promotion)과 관련된 내용을 주의 깊게 듣는다. “To find out about our summer sale, please press 1.”라며 여름 할인을 알고 싶다면 1번을 누르라고 하였다. 따라서 정답은 (B) By pressing a number이다.
어휘 promotion 판촉 상품, 판촉
정답 (B)
· 총 참여자수 : 5228
· 정답률 : 59.2%
· 선택 보기 비율 :
       
(A) 32.7% (B) 59.2% (C) 5.4% (D) 1.7%

 

'아빠의 영어 > Daily LC' 카테고리의 다른 글

2016년 10월 7일  (0) 2016.10.12
2016년 10월 6일  (0) 2016.10.12
2016년 10월 3일  (0) 2016.10.08
2016년 10월 8일  (0) 2016.10.08
2016년 10월 02일  (0) 2016.10.02
Posted by 이성윤